Possible Results:
Imperfectyoconjugation ofevocar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofevocar.

evocar

Era tu deseo asustar a la gente que me evocaba.
It was your wish to scare people that summoned me.
El evento especial evocaba al pasado mientras celebra el presente.
The special event evoked the past while celebrating the present.
Algo del aspecto de Isaac incluso evocaba la risa.
Something about Isaac's appearance even evoked laughter.
Sin embargo, cada ciudad evocaba sentimientos distintos.
However, each city evoke different feelings.
Por eso la gente evocaba a Emmett Till.
So that's why Emmett Till came out.
A principios de septiembre de 2011, Hugo Chávez evocaba la posibilidad de una intervención extranjera.
At the beginning of September 2011, Hugo Chavez evoked the possibility of a foreign intervention.
Entonces la miró a los ojos, a pesar de los recuerdos que eso evocaba.
This time he looked her in the eye, despite the memories it dredged up.
El lustre de la tez evocaba la textura del anillo que llevaba en la mano.
The lustre of the skin evoked the texture of the ring she wore on her finger.
En sus espejos, Michelangelo Pistoletto había recurrido al marco dorado, que evocaba el peso de la tradición.
In his mirrors, Michelangelo Pistoletto had recourse to the gilt frame, which evoked the weight of tradition.
Cualquier emoción que alguna vez evocaba de alguien, era sentida como si me estuviese sucediendo a mí.
Every emotion I had ever evoked from anyone else was felt as if it were happening to me.
El largo proceso de votación del domingo evocaba la atmósfera de un circo o un evento deportivo.
The long voting process in the House was reminiscent of a circus or a sporting event.
La simple mención de su malogrado abuelo, Kitsu Juri, evocaba en ella un aura de sabiduría y amabilidad.
The mere name of her wizened grandfather, Kitsu Juri, evokes from her an aura of wisdom and kindness.
Intentó sostener la mirada, pero notó que no sería capaz de evitar los recuerdos que evocaba.
He tried to hold her gaze now, but found he couldn't stand the memories that stirred up.
Como en el caso de Osiris, había algo en Tut que evocaba el amor y la empatía de otros.
As in the case of Osiris, there was something about Tut that elicited the love and empathy of others.
El nivel de destrucción evocaba imágenes de Dresden o Hiroshima al final de la segunda guerra mundial.
The level of destruction recalled images from Dresden or Hiroshima at the end of the Second World War.
Yo evocaba imágenes de yo hablar con grupos de personas acerca de Network Marketing: sentado, hablando seriamente con ellos.
I conjured up pictures of me speaking to groups of people about Network Marketing: sitting, speaking earnestly with them.
Gracias a los pigmentos contenidos finos efectos especiales sobre la uña natural o artificial se evocaba con este gel UV.
Thanks to the fine contained pigments special effects on the artificial or natural nail are conjured up with this UV gel.
Alguien que evocaba la vida en este lugar recordó que la comida para una familia entera cabía en un solo plato.
Someone reminiscing about life here recalled how dinner for a whole family fit onto one plate.
Exponente de la arquitectura expresionista, la síntesis geométrica de su estructura evocaba la arquitectura de las civilizaciones precolombinas.
An example of expressionist architecture, the geometrical synthesis of its structure evoked the architecture of the Pre-Columbian era.
El largo proceso de votación del domingo evocaba la atmósfera de un circo o un evento deportivo.
Circus atmosphere The long voting process in the House was reminiscent of a circus or a sporting event.
Word of the Day
relief