evidencian
-they/you show
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofevidenciar.

evidenciar

Hay muchos otros comportamientos que evidencian nuestra falta de humildad/fertilidad.
There are many other behaviors that demonstrate our lack of humbleness/fertility.
Numerosos estudios evidencian los beneficios del ácido oleico para la salud.
Numerous studies have demonstrated the benefits of oleic to health.
Comentarios Crearon relatos que evidencian conocimientos sobre las personas sensibles.
Comments They created stories that demonstrated knowledge about sensitive people.
Los frutos que produjo en su vida evidencian este hecho.
The fruits that he bore in his life proved this fact.
En muchos casos se evidencian depósitos inmunes en el mesangio.
In many cases immune deposits in the mesangium are demonstrated.
La anorexia y la melancolía evidencian las dificultades de esta operación.
The anorexia and the melancholy show the difficulties of this operation.
Los resultados evidencian la inconsistencia del meem para evaluar la cognicion.
The results show inconsistency of the mmse to evaluate cognition.
Las pinturas hechas entre 2001 y 2003 evidencian una evolución estética.
An aesthetic evolution evident the paintings made between 2001 and 2003.
Dichos números evidencian el uso desproporcionado de la fuerza letal.
Such numbers are evidence of the disproportionate use of lethal force.
Bien mirado, estas borradores evidencian los usos particulares del lenguaje.
After all, these drafts show the particular uses of language.
Características que se evidencian 30/40 días después de la recogida.
These characteristics are evident 30/40 days after harvesting.
Algunas de estas medidas se evidencian todos los días.
Some of these measures are evident every day.
Hay estudios que evidencian las propiedades antioxidantes de la manzana.
There are studies that show that apples have antioxidant properties.
La vida está llena de dificultades que evidencian la insuficiencia humana.
Life is filled with struggles that reveal human inadequacy.
Necesitaron ayuda para crear relatos que evidencian conocimientos sobre las personas sensibles.
They needed help to create stories that demonstrated knowledge about sensitive people.
A gran aumento se evidencian estructuras laminadas osmiofílicas en podocitos, X7,000.
High magnification demonstrates lamellated membrane structures in podocytes, X7,000.
Las obras de Marmo evidencian la falacia de esas percepciones.
Marmo's work attests the fallacy of such perceptions.
Las tasas de participación en el mercado laboral evidencian la mayor participación masculina.
Participation rates in the labor market show greater male participation.
Comentarios Crearon relatos que evidencian conocimientos sobre las personas flexibles y rígidas.
Comments They created stories that demonstrate knowledge on flexible and rigid people.
Y, los más animados, captan fotografías que evidencian su paso a Ecuador.
And, the most animated, they capture photographs that show their passage to Ecuador.
Word of the Day
Weeping Woman