Possible Results:
evidencié
-I showed
Preteriteyoconjugation ofevidenciar.
evidencie
-I show
Subjunctiveyoconjugation ofevidenciar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofevidenciar.

evidenciar

En su día critiqué -no retiro ni una palabra de ese día- las carencias de la propuesta de la Comisión y evidencié lo endeble de algunas de las hipótesis en que se asienta.
In the past I criticised - and I do not take back a single word - the flaws in the Commission's proposal and underlined the weakness of some of the hypotheses on which it is based.
Mientras mirábamos detenidamente sus portafolios, les evidencié los aspectos que no funcionaban en cada foto y a cuales cosas tenían que prestar más atención. Cada día estuvimos afortunados de ver momentos mágicos ovillándose delante de nosotros.
And so it was! While carefully reviewing their portfolios, I pointed out what was wrong in each single image, what were the things they needed to pay attention to. Each day we were very fortunate to see some magical moments unfolding.
Evidencie que tiene bastantes fondos para mantenerse para su estancia.
Evidence that you have enough funds to maintain yourself for your stay.
Estoy buscando una señal que lo evidencie.
I'm looking for a target sign now.
A Su Señoría, nos gustaría admitir en Evidencie una foto de 10 años atrás...
Your Honor, we'd like to admit into evidence a photo from 10 years ago...
Además, se construye un sustento teórico que evidencie la efectividad de las intervenciones 14) (15.
In addition, a theoretical support is built and demonstrates the effectiveness of the interventions 14)(15.
No, eso fue solo un accidente de coche... Nada que evidencie algo de esto.
No, that was a straight-up car accident... nothing that speaks to any of this.
EL EQUIPAJE: Recuerda incluir cualquier prenda que evidencie tu destreza en temas de estilo.
THE SUITCASE Remember to take anything that shows off your style prowess.
No hace distinción en la cubierta, eliminando cualquier gesto que evidencie la finalización del volumen.
It does not do distinction in the cover, eliminating any gesture that demonstrates the ending of the volume.
Documento que evidencie el pago del servicio;
Document verifying the payment of the service;
Evidencie que usted tiene bastantes fondos ($1.000 por mínimo del mes) para mantenerse de su estancia.
Evidence that you have enough funds ($1,000 per month minimum) to maintain yourself for the initial part of your stay.
No es sorprendente que esta gente evidencie una doble impotencia ante un problema que es insoluble en sí mismo.
It is not surprising that these people proved doubly impotent before a problem which is insoluble in itself.
Evidencie que usted tiene bastantes fondos para mantenerse para su estancia ($10,000 por mínimo / año).
Evidence that you have enough funds ($10,000 per year minimum) to maintain yourself for the initial part of your stay.
Dices que esto es un simple allanamiento de morada, pues no yo veo nada que lo evidencie.
You're saying this is a simple B E, and I'm not seeing the evidence of that.
Evidencie a título de indicación del eclipse del 4 de marzo de 1250 A.C. el día 53.
Evidence for the Record of the March 4, 1250 BC Eclipse on day 53.
Evidencie que usted tiene los suficientes fondos para mantenerse para su estancia (€7.000 por mínimo / año).
Evidence that you have enough funds (€7,000 per year minimum) to maintain yourself for the initial part of your stay.
Actualmente, todavía no existe un estudio que evidencie en Cirugía Plástica un tratamiento específico en función del tipo de fractura.
Currently, there is still no study that proves in Plastic Surgery specific treatment depending on the type of fracture.
La envolvente exterior evita mostrar divisiones entre pisos y modulaciones de ventanas, eliminando todo signo que evidencie la escala humana.
The surrounding exterior one avoids to show divisions between floors and modulations of windows, eliminating any sign that demonstrates the human scale.
El mismo es un programa léxico de términos de indexación controlados, estructurado de forma que evidencie las relaciones entre los conceptos.
The program is a lexicon of terms that is structured to demonstrate the relationship between concepts.
Tampoco encontrarás ningún distintivo referente al producto en el exterior de los mismos que evidencie lo que hay dentro.
You will not find any sign or reference to the product in the packaging that may evidence what's inside.
Word of the Day
Weeping Woman