every single one

Popularity
500+ learners.
Sandra is as tough as every single one of us.
Sandra es tan dura como cualquiera de nosotros.
My brother isn't like every single one of these guys.
Mi hermano no es como cada uno de estos tipos.
And every single one of us is proud of it.
Y cada uno de nosotros está orgulloso de ello.
But remember, every single one of you is special.
Pero recordad, todos y cada uno de vosotros es especial.
In every single one you could live an unique experience.
En cada uno de ellos podrá vivir una experiencia única.
I remember every single one of their names and faces.
Recuerdo cada uno de sus nombres y rostros.
He saw every single one of them as a sacrifice.
Veía cada uno de ellos como un sacrificio.
Your software is in every single one of them.
Tu software está en todos y cada uno de ellos.
Rogelio has slept with every single one of them.
Rogelio se ha acostado con cada una de ellas.
The two reasons why every single one of us is...
Los dos motivos por los que cada uno de nosotros está...
They just washed their hands, every single one of them.
Se lavaron las manos todos y cada uno de ellos.
And every single one of them believed in that.
Y cada uno de ellos creía en eso.
The two reasons why every single one of us is...
Las dos razones por las que cada uno de nosotros es—
I mean, his name's on every single one of these labels.
Me refiero, su nombre está en cada una de estas etiquetas.
They must be judged, every single one of them.
Deben de ser juzgados, todos y cada uno de ellos.
Sixty strides, and every single one of them counts.
Sesenta pasos, y cada uno de ellos cuenta.
And knowing you, every single one of them will be extraordinary.
Y conociéndote, cada uno de ellos será extraordinario.
And you stole every single one of his ideas.
Y robaste todas y cada una de sus ideas.
And every single one of those cars was stolen.
Y cada uno de esos coches fueron robados.
I'm here to watch over every single one of you.
Estoy aquí para vigilar Cada uno de ustedes.
Word of the Day
to learn