ever-widening

Popularity
500+ learners.
The digital divide continued to reflect an ever-widening social and technology gap.
La brecha digital continúa reflejando el creciente desfase tecnológico y social.
Added up, our small ripples blend together to reach ever-widening circles.
Sumado, nuestras pequeñas ondulaciones se unen para alcanzar círculos cada vez más amplios.
The income gap has become an ever-widening chasm.
La diferencia de rentas se ha convertido en un abismo cada vez mayor.
The extent of the dioxin scandal is ever-widening.
La extensión del escándalo de las dioxinas se está ampliando cada vez más.
Where plates separate under continents, the land sinks to form ever-widening valleys.
En donde las placas se separan por abajo de los continentes la tierra se hunde para formar amplios valles.
This can quickly lead to an ever-widening gap and fragmentation between countries and within countries.
Esto puede provocar rápidamente una mayor separación y fragmentación entre países y dentro de cada país.
The international community is performing an ever-widening range of relief and rehabilitation activities.
La comunidad internacional está llevando a cabo un conjunto cada vez más diverso de actividades de socorro y rehabilitación.
All knew someone who had been caught up in a mysterious but ever-widening series of arrests.
Todos conocían a alguien que había estado atrapado en una misteriosa pero cada vez más amplia serie de arrestos.
Yet, the world is also facing an ever-widening gap between the rich and the poor.
Sin embargo, el mundo también se enfrenta a una brecha cada vez mayor entre los ricos y los pobres.
Mr President, in an ever-widening internal market, differences between systems are becoming more and more of a problem.
Señor Presidente, los diferentes sistemas en un mercado amplio son un problema cada vez mayor.
In the future our meetings will need to respond to an ever-widening variety of delegates and speak their language, too.
En el futuro, las reuniones tendrán que adaptarse a una creciente variedad de delegados y hablar su idioma, también.
Universal prosperity could not be achieved when there was an ever-widening gap between the North and the South.
No podrá alcanzarse la prosperidad universal mientras persista la brecha cada vez mayor entre el Norte y el Sur.
This twin dynamic of exploitation and competition drove forward the accumulation of capital in a relentless and ever-widening cycle.
Esta dinámica gemela de explotación y competencia impulsó la acumulación del capital en un ciclo incesante y cada vez más amplio.
Why do you not say quite clearly that the ever-widening gap between rich and poor is no longer acceptable?
¿Por qué no dice con bastante claridad que el constante aumento de las diferencias entre ricos y pobres ya no es aceptable?
The Egyptian economy is suffering from an ever-widening fiscal deficit that has exceeded 11 per cent of GDP in the last fiscal year.
La economía egipcia está sufriendo un creciente déficit fiscal que ha superado el 11 por ciento del PIB en el último año fiscal.
Sadly, there is an ever-widening gap between what happens in the real world and the reaction here, on First Avenue.
Tristemente, existe una brecha cada vez mayor entre lo que pasa en el mundo real y la reacción aquí, en este edificio sobre la Primera Avenida.
You are in the process of developing spiritual sensitivity and attunement, whereby your consciousness will expand to include an ever-widening circle of radiance.
Están en el proceso de desarrollar sensibilidad y sintonización espiritual, mediante lo cual su consciencia se expandirá para incluir un círculo cada vez mayor de radiación.
With the successful completion of the first four Advanced Clinical Courses, wins were pouring in from the field in an ever-widening stream.
Tras la exitosa terminación de los primeros cuatro Cursos Clínicos Avanzados, estaban llegando ganancias a raudales desde el campo en una corriente cada vez más amplia.
Such initiatives are both of change (prompted by a personal change within people) and for change (affecting an ever-widening environment).
Tales iniciativas son tanto de cambio (motivada por un cambio personal dentro de la gente) como para el cambio (afectando a un entorno cada vez más amplio).
This growth of the organization of political power is good and proper, for it tends to encompass ever-widening segments of the total of mankind.
Dicho crecimiento de la organización del poder político es bueno y apropiado, porque tiende a abarcar segmentos cada vez mayores de toda la humanidad.
Word of the Day
honey