ever widening
Popularity
500+ learners.
- Examples
In a Europe in which the gap between rich and poor is ever widening, the constant focus must be on social justice, he said. | En una Europa en la que la brecha entre ricos y pobres cada vez es mayor, el diálogo social siempre debe tener presente la justicia social. |
Confronted with the ever widening gap between developed and developing countries, the United Nations and Member States must work together to arrest and reverse this trend. | Frente a la creciente brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo, las Naciones Unidas y los Estados Miembros tienen que trabajar de consuno para detener e invertir esta tendencia. |
However, the challenge imposed on the developing countries by the ever widening digital divide has given rise to a number of initiatives aimed at arresting this trend and turning it into a digital opportunity. | No obstante, el problema que plantea a los países en desarrollo la creciente brecha digital ha generado diversas iniciativas encaminadas a detener esa tendencia y convertirla en una oportunidad digital. |
I saw the ever-increasing tepidity of the clergy, the circle of darkness ever widening. | Vi la siempre-creciente tibieza del clero, el círculo de la obscuridad siempre ampliando. |
Mechanical mine clearance systems are being employed on an ever widening scale. | Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas. |
Yet the gap between the richest and the poorest countries is ever widening. | Sin embargo la brecha entre los países más ricos y los más pobres es cada vez más grande. |
The second negativedimension of globalization is the ever widening gap between the rich and thepoor. | El segundo aspecto negativo de la globalización es el foso cada vez más ancho entre ricos y pobres. |
His circle of knowledge is ever widening, and his mental activity flows through many and varied channels. | Su círculo de conocimiento está ampliándose continuamente, y su actividad mental fluye a través de muchos cauces diferentes. |
Fourthly, ever widening imbalances have emerged in the course of time in the financing of the budget. | Cuarto: con el tiempo se han incrementado cada vez más los desequilibrios en la financiación del presupuesto. |
Globalisation has contributed to ever widening circles of prosperity and we in India have benefited from it. | La globalización ha contribuido a ensanchar como nunca ámbitos de prosperidad de los que nos hemos beneficiado en la India. |
This ever widening social divide is bound to lead eventually to political and social conflict that may even end in violence. | Esta discrepancia social cada vez mayor conducirá necesariamente un día a conflictos sociales y políticos que, posiblemente, se expresen con violencia. |
Across the planet, the convergence of Light streams into ever widening concentric circles and into the core of the planet. | En todo el planeta, la convergencia de Luz fluye en círculos concéntricos cada vez más amplios y entra en el núcleo del planeta. |
For the same amount of money, one can produce a video game that is distributed an infinite number of times to an ever widening audience base. | Por la misma cantidad de dinero, se puede producir un videojuego que se puede distribuir a una audiencia cada vez más amplia. |
And the metals, we typically get from ore that we mine in ever widening mines and ever deepening mines around the world. | Y los metales se obtienen normalmente de los minerales de las minas que son cada vez más grandes y más profundas en todo el mundo. |
It also illumines the material world, trusts its inherent order and knows that it calls us to an ever widening path of harmony and understanding. | Ilumina incluso la materia, confía en su ordenamiento, sabe que en ella se abre un camino de armonía y de comprensión cada vez más amplio. |
In other words, transparency and therefore control or even critique of the ever widening powers and their use by the Executive Branch is itself being severely restricted. | En otras palabras, la transparencia y con eso, el control o aún la crítica de estos poderes en constante expansión y de su uso por el Poder Ejecutivo, están siendo severamente restringidos. |
By 2013, the ever widening use case for stackable switching, coupled with the need for greater fault tolerance, led to the development and release of the Catalyst 3850 switches. | En 2013, el uso cada vez mayor de los switches apilables, unido a la necesidad de una mayor tolerancia a fallos, condujo al desarrollo y lanzamiento de los switches Catalyst 3850. |
The ever widening gap between what is believed to be real and what is indeed real grows because of lack of information or the use of biased information. | La brecha entre lo que se cree que es real y lo que es realmente real es cada vez mayor debido a la falta de información o el uso de información sesgada. |
Still, despite his ever widening range of activities such as organising teaching seminars and courses for school teacher of mathematics, his research continued to answer fundamental questions. | Sin embargo, a pesar de su cada vez mayor gama de actividades tales como la organización de seminarios y cursos de enseñanza para la escuela de maestros de matemáticas, continuó su investigación para responder a preguntas fundamentales. |
The ever widening range of activities, the professionalism of auxiliary sports companies, and the continual improvement in our sports infrastructures allow us to offer 12 months of non-stop success for your stage. | El crecimiento de la oferta, la profesionalización de empresas auxiliares y la mejora continua de las infraestructuras para la práctica del deporte nos permiten brindar 12 meses de oportunidades para el éxito de su stage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
