evadirse

Popularity
500+ learners.
Sin embargo, suele ignorarse o evadirse en la práctica.
However, this is frequently ignored or skirted in practice.
Arrastrada por cárceles y calabozos, Juana intenta en vano evadirse.
Dragged from jails to dungeons, Joan tried in vain to escape.
Para mí nuestra música es lo contrario a evadirse.
To me, our music feels like the opposite of escape.
Las drogas normalmente se toman para evadirse de emociones, dolores o sensaciones.
Drugs are usually taken to escape from unwanted emotions, pains or sensations.
La única forma de sobrevivir es evadirse.
The only way to survive is to let go.
El gameplay comienza con Vanessa que sueña con evadirse del Mal.
The gameplay begins with Vanessa dreaming about breaking out of the Evil.
Una de las personas que intentó evadirse fue recapturado diez minutos más tarde.
One of the individuals attempting to escape was recaptured ten minutes later.
Ninguna actividad será capaz de evadirse.
No activity will be able to evade from it.
Los pescadores pudieron evadirse y regresar a la región de Faw.
The fishermen were able to evade them and return to the Faw region.
Ninguna actividad no deseada será capaz de evadirse de usted!
No undesirable activity will be able to evade from you!
Pero hay que hacerlo sin evadirse, sin desarraigos.
But this has to be done without evasion or uprooting.
Es como una maldición exquisita de la que Iñigo no puede evadirse.
It ́s like an exquisite curse from which Iñigo can ́t escape.
Con la Pintura al óleo Prado usted va a evadirse en la naturaleza.
With the Meadow Oil Painting you go to escape in the nature.
Y, no lo tome a mal, puede ser una forma divertida de evadirse.
Which, don't get me wrong, can be a really fun distraction.
Algún lugar para evadirse, ahora y siempre.
Somewhere to escape, now more than ever.
Hay millones de maneras de evadirse.
There are a million ways to get out from under the beef.
El momento perfecto para evadirse, a la vasca.
It's the perfect time to get away Basque-style.
El Viinilo Esmerilado Mariposas en tallos permite evadirse el tiempo de un instante.
Butterflies in stalks Frosted Stickers allows to escape the time of moment.
Ningún asegurador en Europa puede evadirse de la presión del proyecto de Solvencia II.
No insurer in Europe can escape the grasp of the Solvency II project.
El sujeto juega para mejorar de su estado de ánimo o evadirse de los problemas.
The subject gambles to improve mood or escape problems.
Word of the Day
almond