Possible Results:
evacuar
Oigan, toda esta manzana, nunca la evacuaremos a tiempo. | Hey, this whole block, we'll never evacuate in time. |
Evacuaremos la Tierra, que será preparada para un nuevo plantío. | We will evacuate the Earth that will be prepared for new planting. |
¿Sabes que evacuaremos a los civiles a mediodía, cierto? | You know we're kicking civilians out at noon, right? |
Evacuaremos a alguna gente aquí y allá, depende de las circunstancias. | We will lift some people here and there dependent on the circumstances. |
Evacuaremos en un bus en 30 minutos. | Wants us all on an evacuation bus in 30 minutes. |
Si no encontramos ninguna, evacuaremos a tantos como podamos. | If not, we'll evacuate as many as we can. |
Nunca evacuaremos el edificio a tiempo. | We'll never evacuate the building in time. |
Evacuaremos esta nave, y eso es una orden. | We're evacuating this ship, and that is an order! |
Nunca evacuaremos a tiempo el edificio. | We'll never evacuate the building in time. |
Esto hace que hablemos de cómo nosotros evacuaremos la sociedad de ustedes. | This brings us back to how we will evacuate your society. |
No evacuaremos al presidente. | We do not evac the President. |
¿A dónde las evacuaremos? | Where are these people supposed to evacuate to? |
No te preocupes, te evacuaremos, estarás en Sai Gon cuanto antes. | Don't worry. We'll medevac you out. You'll be in Saigon in no time. |
Esta noche evacuaremos esto. | We'll try to get through tonight. |
Evacuaremos a alguna gente de la cuenca del Pacífico en particular para transferirlos a otros planetas dispuestos a tener emigrantes. | We will lift some people from the Pacific Rim in particular for transfer to other planets willing to have immigrants. |
No evacuaremos durante ningunos terremotos que en igual forma se pudieran manifestar, con la excepción de la cuadrilla de tierra de personal estelar. | We will not evacuate during any earthquakes which might manifest otherwise, with the exception of star fleet ground crew. |
Les digo esto, porque, después del evento de la Segunda Venida, evacuaremos donde sea necesario, y la gente será informada con anticipación. | I tell you this, because, after the Second Coming event, we will evacuate where necessary, and people will be informed in advance. |
Al mismo tiempo, evacuaremos de la superficie todas las plantas y animales que su Jerarquía Espiritual local considere compatible con la nueva realidad. | At the same time, we will evacuate from the surface all animals and plants which your local Spiritual Hierarchy deem compatible with the new reality. |
Evacuaremos a todo el personal y los recursos, dejando solo una pequeña defensa para atraer a los Destructores mientras pasan por esta región. | We will evacuate all personnel and assets, leaving just enough of a token defense to attract the Destroyers as they pass through this region. |
Al mismo tiempo evacuaremos de la superficie todas las plantas y animales que su Jerarquía Espiritual local considere compatibles con la nueva realidad. | At the same time, we will evacuate from the surface all animals and plants which your local Spiritual Hierarchy deem compatible with the new reality. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.