eustaquia
Popularity
500+ learners.
- Examples
La Vieja Eustaquia: En su casa, hacia 1895, debutó como pianista Enrique Saborido. | La Vieja Eustaquia: At her house around 1895 the pianist Enrique Saborido made his debut. |
A raíz de su negativa a comprometer sus aspiraciones poco realistas y adaptarse a la normalidad, Eustaquia es una patética pero apenas trágica figura. | As a result of her refusal to compromise her unrealistic aspirations and adjust herself to normality, Eustacia is a pathetic but hardly a tragic figure. |
Sin embargo, mientras Hardy cita a menudo a Novalis como comentario, el personaje es el destino, de manera que Climo ya no pueda renunciar a sus esquemas poco realistas más de lo que Eustaquia puede abandonar los suyos. | However, as Hardy often quotes Novalis as remarking, character is fate, so that Clym can no more renounce his unrealistic schemes than Eustacia can abandon hers. |
Mientras la heroína de Virgilio no quiere que su amante atienda a los caprichos del destino abandonándola para fundar Roma, Eustaquia implora a Climo que renuncie a sus planes para convertirse en un maestro de escuela. | While Virgil's heroine does not want her lover to answer the promptings of fate by leaving her to found Rome, Eustacia implores Clym to renounce his plans for becoming a country schoolmaster. |
Así, las alusiones repetidas transmiten el estado de ánimo de Eustaquia, su capacidad para apartarse del mundo de Egdon, así como su sentido de parentesco con el bello mundo (beau monde) de París. | The repeated allusions, then, convey Eustacia's state of mind, her sense of apartness from the world of Egdon, as well as her sense of kinship with the beau monde of Paris. |
La historia de amor y traición de Virgilio se convierte en una metáfora para la aventura amorosa entre Eustaquia y Climo, cuya llama es tan intensa como breve, al igual que la relación entre Dido y Eneas. | Virgil's story of love and betrayal becomes a metaphor for the ill-founded affair between Eustacia and Clym, the flame of which is as intense but also as brief as that of the affair between Dido and AEneas. |
Hardy se convierte en víctima de su propio marco alusivo, haciendo de Eustaquia un personaje tan convincente en virtud de las imágenes con las que el autor la asocia que el lector se identifica con ella a pesar de su locura. | Hardy becomes the victim of his own allusive framework, making Eustacia so compelling a figure by virtue of the images with which he associates her that the reader identifies with her despite her folly. |
¿Qué dijo la tía Eustaquia? - Nada nuevo, las mismas cosas de siempre. | What did auntie Eustaquia say? - Nothing new, the same old things. |
En este páramo desértico, que parece sacado de Eustaquia El Rey Lear (King Lear) o Macbeth, Eustaquia anhela escapar cruzando a la otra orilla, pero en cambio consigue liberarse ahogándose. | Eustacia on this desert heath, which is like something out of King Lear or Macbeth, yearns to escape across the water, but instead achieves release through drowning. |
A Eustaquia le falta carácter. Siempre está totalmente de acuerdo con la persona que tiene delante. | Eustaquia lacks character. She's always in complete agreement with the person in front of her. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
