europeísta
- Examples
Hay un elemento de ideología europeísta en este texto. | There is an element of Europeanist ideology in this text. |
Esta es una decisión política, digna de un europeísta. | This is a political decision, worthy of a good European. |
Moldova ha asumido la responsabilidad del compromiso con un rumbo europeísta. | Moldova has assumed the responsibility of committing to a pro-European course. |
Con el Brexit el sentimiento europeísta ha crecido entre los escoceses. | With the Brexit the Europeanist feeling has grown among the Scots. |
¿Es retórica europeísta si pedimos nuevos reglamentos para los mercados financieros? | Is it Europeanist rhetoric if we request new regulations for the financial markets? |
Barroso es un auténtico europeísta, pero también un atlantista comprometido. | Barroso is a true Europeanist, but he is also a committed Atlanticist. |
Pero, como de costumbre, la ideología europeísta ha prevalecido. | As usual, however, the pro-European ideology has prevailed. |
Esta crisis hubiese necesitado líderes muy buenos con una mentalidad europeísta clara. | This crisis would have needed very good leaders with clear ideas. |
Como europeísta comprometido, no puedo dar mi aprobación a la nueva Comisión Europea. | As a committed pro-European, I cannot give my approval to the new European Commission. |
Montenegro, concretamente, es un país pequeño que cuenta con una gran tradición europeísta. | Montenegro, in particular, is a small country with a major European tradition. |
¿Quién es más europeísta que Carlo Fatuzzo? | Is there anybody more Europeanist than Carlo Fatuzzo? |
España ha estado siempre muy comprometida con Europa, ha sido siempre muy europeísta. | Spain has always been very committed to Europe and has always been very pro-European. |
Se trataba de una propuesta arbitraria y dictada por una ideología puramente europeísta. | This was a totally arbitrary idea, the brainchild of a purely pro-European ideology. |
Es una europeísta muy comprometida. | She is a very committed European. |
Soy un europeísta apasionado. | I am a passionate pro-European. |
En su vida política siempre ha demostrado ser competente, serio y un auténtico europeísta. | In his political life, he has always shown himself to be competent, serious and a true pro-European. |
Yo soy europeísta, siempre lo he sido y siempre lo seré. | I am a pro-European, I have always been one and I will remain one. |
El Parlamento Europeo debe trabajar para conseguir la respuesta europeísta y ambiciosa que merecen nuestros ciudadanos. | The European Parliament should work hard to make an ambitious, Europeanist response worthy of our citizens. |
Al contrario, las soluciones preconizadas en esta cumbre de fraseología europeísta son inauditas, ingenuas y esquizofrénicas. | On the contrary, the solutions recommended in this summit of pro-European jargon are extraordinary, naive and schizophrenic. |
He votado a favor de la resolución del Parlamento Europeo que celebra el enfoque europeísta de Ucrania. | I voted in favour of the European Parliament resolution which welcomes Ukraine's European outlook. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.