europa del este

El conjunto de los trabajadores de europa del este, principalmente de ucrania, bielorrusia, moldavia, georgia y otros.
Recruiting workers from Eastern Europe, mostly from Ukraine, and maybe also from Belarus, Moldova, Georgia and so on.
No hay ninguna entrada con la etiqueta Europa del Este.
No posts with label Eastern Clothing.
No hay ninguna entrada con la etiqueta Europa del Este.
No posts with label Eastern Saints.
A amucho señalar de la europa del este: +7% expediciones y +8% facturado.
To signal the increment of Europe of the East: +7% shipments and +8% turnover.
Elegí europa del este, ya que no estaba tan bien viajado como el oeste de Europa y de hecho bastante subestimado.
I chose eastern europe because it was not as well-travelled as western europe and indeed quite underrated.
La practica no es novedosa: era común en los ex-paises socialistas de europa del este, poseedores de laboratorios para forjar campeones.
This practice is certainly not new: It was common in the formerly socialist countries in eastern Europe, who actually had laboratories to produce champions.
Ellos trajeron a Europa del Este durante varios siglos atrás.
They brought to Europe from the East for several centuries ago.
Bulgaria, Rumania y Ucrania, la fascinación de Europa del Este.
Bulgaria, Rumania and the Ukraine, the fascination of Eastern Europe.
Portugal, Benelux y Europa del Este son nuevos mercados de referencia.
Portugal, Benelux and Eastern Europe are the new reference markets.
En resumen, Ucrania es el Salvaje Oeste de Europa del Este.
In brief, Ukraine is the Wild West of Eastern Europe.
El casino se basa en Europa del Este en Georgia.
The casino is based in Eastern Europe in Georgia.
Desafía tu mente con este popular juego de Europa del Este.
Challenge your mind in this popular game from Eastern Europe.
Durante estos años, vinieron principalmente de Rusia y Europa del Este.
During these years, they came mostly from Russia and Eastern Europe.
Moldavia está situada en Europa del Este, al noreste de Rumania.
Moldova is located in Eastern Europe, northeast of Romania.
Leyes de la Europa del Este y en algunos países.
Laws of Eastern Europe and in some countries.
¿O podrían haber sido inmigrantes de Europa del Este, tal vez?
Or they could have been immigrants from Eastern Europe, perhaps?
Polonia es sintomática de los desarrollos en Europa del Este.
Poland is symptomatic of developments in Eastern Europe.
Bielorrusia está situada en Europa del Este, al este de Polonia.
Belarus is located in Eastern Europe, east of Poland.
Y un grupo de hombres de Europa del Este espera.
And the group of men from Eastern Europe wait.
La principal prioridad son los edificios en Europa del Este.
The main priority is the buildings in Eastern Europe.
Word of the Day
scar