euphrates

Popularity
500+ learners.
Pedir información si quieres comprar esta foto Sunset by River Euphrates (Siria)
Ask for information about buying Sunset by River Euphrates (Syria)
Pedir información si quieres comprar esta foto Euphrates river (Siria)
Ask for information about buying Euphrates river (Syria)
Porque para ir de Ur a Harán, sigue el Río Euphrates.
Because to get from Ur to Haran, you follow the Euphrates river.
Sucesor de Trajan, Hadrian, tirado de nuevo al río de Euphrates.
Trajan's successor, Hadrian, pulled back to the Euphrates river.
Paul soportó a Peter; Apollonius soportó Euphrates.
Paul withstood Peter; Apollonius withstood Euphrates.
Hadrian fijó el límite del este del imperio romano en el río de Euphrates.
Hadrian set the Roman Empire's eastern boundary at the Euphrates river.
Los nombres de los ríos son el el Euphrates, el Pison, el Gihon, y el Hiddekel.
The names of the rivers are the Euphrates, the Pison, the Gihon, and the Hiddekel.
Del Atlántico al Euphrates, en retratos y estatuas, Augustus o Trajan o Septimius Severus podían ser identificados fácilmente.
From the Atlantic to the Euphrates, in portraits and statues, Augustus or Trajan or Septimius Severus could be readily identified.
Siguió a lo largo del Río Euphrates, pero se asentó a mitad de camino alrededor del desierto de Arabia en Haran.
He followed along the Euphrates River, but settled about halfway around the Arabian desert in Haran.
De Susa Alexander llevó a ejército a lo largo de la costa del Golfo Pérsico a la boca del Euphrates.
From Susa Alexander took the army along the coast of the Persian Gulf to the mouth of the Euphrates.
Había una vez una gran ciudad llamada Babylon en el río de Euphrates en Iraq actual, cerca de cincuenta millas de sur de Bagdad.
There once was a great city called Babylon on the Euphrates river in present-day Iraq, about fifty miles south of Baghdad.
Likewise, Hadrian fijó los límites de empire en el río de Euphrates después de tentativas fracasadas de Trajan a reconquer la pista del Parthians.
Likewise, Hadrian set the empire's boundaries at the Euphrates river after Trajan's unsuccessful attempts to reconquer land from the Parthians.
Ambos grandes ríos de Mesopotamia, del Tigris y del Euphrates, son propensos inundar cuando son hinchados por las lluvias del resorte y nieve-derrita.
Both great rivers of Mesopotamia, the Tigris and the Euphrates, are prone to flood when swollen by the spring rains and the snow-melt.
De hecho, intentó intimidar con su operación Euphrates Shield, pero obtuvo respuesta a su política de no permiso a través de la ocupación de Efrin.
In fact, it tried to intimidate with its operation Euphrates Shield, but got its answer to its no permission policy through the occupation of Efrin.
El sexto ángel vierte su tazón de fuente en el río de Euphrates, haciéndolo secarse para arriba y preparando la manera para los reyes del este.
The sixth angel pours his bowl on the Euphrates river, causing it to dry up and preparing the way for the kings from the east.
El 5 de noviembre de 2016, las Fuerzas Democráticas Sirias SDF anunciaron la campaña Wrath of Euphrates para liberar la ciudad de al-Raqqa de los mercenarios de IS.
On November 5, 2016, the Syrian Democratic Forces SDF announced the campaign Wrath of Euphrates to liberate the city of al-Raqqa from IS mercenaries.
Semejantemente, en Iraq meridional, los proyectos colectivos de la irrigación a lo largo de los ríos de Tigris y de Euphrates transformaron la tierra y el pantano áridos en los lugares convenientes para la agricultura.
Similarly, in southern Iraq, collective irrigation projects along the Tigris and Euphrates rivers transformed arid land and swamp into places suitable for agriculture.
La agencia de noticias Hawar (ANHA) sostuvo entrevistas con varias mujeres Girê Sipî (Tel -Abyed) pertenecientes a la región de Euphrates que notaron que con el nacimiento del líder Ocelan, el amanecer de la libertad para las mujeres en particular llegó.
Hawar news agency (ANHA) held interviews with number of Girê Sipî (Tel–Abyed) Women belonging to Euphrates region who noted that with the birth of leader Ocelan, the dawn of freedom for women in particular came.
Word of the Day
far away