Possible Results:
etiquetar
Esta función etiquetara solo la carpeta, no los archivos y sus sub-carpetas (junto a su contenido). | This function will tag the folder only, not the files in it and not its subfolders (and their content). |
Con los resultados obtenidos se confeccionara un certificado oficial Enac y se etiquetara el instrumento (mensurado) con un distintivo de Enac. | The Official ENAC Certification is issued based on the results obtained and the instrument (measured) is labelled with the ENAC label. |
En su diario, Carl (de 5 años y 3 meses) señaló los varios componentes de su casa y pidió a la maestra que se los etiquetara. | In his journal, Carl (5 years, 3 months) pointed out the different parts of his house and asked the teacher to label them for him. |
Una regla de auto-etiquetado para una carpeta etiquetara todos los archivos que están actualmente presentes en la carpeta y aquellos que estarán en el futuro, con las tabbles seleccionadas. | An Auto-tagging rule for a folder will tag all the files currently present in the folder and those that will be there in future, with the selected tabbles. |
Por otra parte, la NAFO exigió que todo el pescado y el pescado procesado capturado en su área de regulación se etiquetara de modo tal que pudiera identificarse la especie, la categoría de producto y la fecha de captura. | In addition, NAFO required all fish and processed fish harvested in its regulatory area to be labelled in such a way that species, product category and date of capture were identifiable. |
No te preocupes, nadie te etiquetará como un soplón. | Don't worry, no one's gonna label you a snitch. |
En este caso, la fotografía se etiquetará con un perfil ProPhoto RGB. | In this instance a ProPhoto RGB profile will be tagged to the photograph. |
Opcionalmente etiquetará el nuevo directorio importado. | It will optionally tag the newly imported directory. |
En el momento de la obtención se etiquetará cada paquete que contenga tejidos o células. | At the time of procurement, every package containing tissues and cells must be labelled. |
Este cambio de nombre se etiquetará a partir de octubre de 2018 en vehículos nuevos. | This name change will be labelled as of October 2018 in new vehicles. |
La aplicación etiquetará en un mapa la ubicación de los eventos durante esta noche especial. | The app will tag on a map the location of the events during this special night. |
Si este es el caso, entonces, se etiquetará al lado del precio del coche. | If this is the case then this will be tagged beside the price of that car. |
Se etiquetará con el nombre del programa en el que estás inscrito (por ejemplo, Protección Total Móvil). | It will be labeled with the name of the program you're enrolled in (e.g., Total Mobile Protection). |
Solo entonces Young Living garantiza que el aceite proporcionará los resultados deseados y lo etiquetará como YLTG. | Only then does Young Living guarantee the oil will provide the desired results and label it YLTG. |
Creando preguntas en un idioma universo lo etiquetará automáticamente con la etiqueta del idioma (aquí: 'fr'). | Creating a question in a language universe will have it tagged automatically with the language tag (here: 'fr'). |
Su imagen se etiquetará con su dirección web para que pueda volver a la página de origen más adelante. | Your image will be labeled with its web address so you can return to the source page later. |
Mientras va eliminando particiones, Windows etiquetará el espacio en el disco rígido previamente ocupado por ellas como unallocated. | As you delete partitions, Windows labels the space on the hard drive previously occupied by those partitions as unallocated. |
Si esos chicos un día decidieran instalarse en el Perú, nadie en este país los etiquetará como inmigrantes. | If one day those kids decided to move to Peru, no Peruvian would label them immigrants. |
Cada muestra y su formulario se etiquetará con un número único que se utilizará desde el muestreo hasta el análisis. | Each sample and its sample form shall be labelled with a unique number which shall be used from sampling to testing. |
Nestlé también etiquetará su envase de plástico con información de reciclaje para ayudar a los consumidores a eliminarlo de la manera correcta. | Nestle will also label its plastic product packaging with recycling information to help consumers dispose of it in the right way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.