Possible Results:
estuviste haciendo
-you were doing
Preterite progressiveconjugation ofhacer.
estuviste haciendo
-you were doing
Preterite progressivevosconjugation ofhacer.

hacer

¿Y eso es lo que estuviste haciendo?
And that's what you did?
Y durante los últimos cinco años... estuviste haciendo precisamente eso.
And for the past five years... you were doing just that.
Así que esto es lo que estuviste haciendo en la selva.
So this is what you were doing in the jungle.
¿Qué estuviste haciendo estos ocho años después de Irak?
What were you doing for those 8 years after Iraq?
Bien, ¿qué estuviste haciendo tú en los últimos 6 meses?
Okay, what have you been doing the last six months?
¿Qué estuviste haciendo en el ordenador toda la noche?
What were you up to with the computer all night?
Sí, con toda la prensa que estuviste haciendo últimamente, ¿cierto?
Yeah, what with all the press you've been doing lately, right?
¿Qué estuviste haciendo en los últimos cuatro años?
What have you been doing for the last four years?
¿Qué estuviste haciendo todo este tiempo con Karohm?
What were you doing with Karohm all this time?
Quiero mi parte del dinero que estuviste haciendo, Cortino.
I want my cut of the money you've been making, Cortino.
¿Crees que la gente no se pregunta qué estuviste haciendo?
You think people don't wonder what you've been doing?
Ahora dime, ¿qué estuviste haciendo todo este tiempo realmente?
Now tell me, what have you really been doing all this time?
Quería que recordaras la última vez que estuviste haciendo nada.
I wanted you to remember the last time you were doing nothing.
¿Qué estuviste haciendo anoche en casa, Josh?
What were you doing at home last night, Josh?
Así que, ¿qué estuviste haciendo desde la graduación?
So, what have you been doing since graduation?
¿Crees que eso es lo que estuviste haciendo todos estos años?
Is that what you think you've been doing all these years?
¿Crees que no sé qué estuviste haciendo allí adentro?
You think I don't know what you've been doing in there?
Mira, estuviste haciendo preguntas extrañas todo el día.
Look, you've been asking strange questions all day.
Sabes lo que haces, pero no lo estuviste haciendo.
You know what you doing, but you ain't been doing it.
¿Qué estuviste haciendo en los últimos días?
What have you been doing for the past day?
Word of the Day
reddish