volar
Un viento de libertad estuvo soplando alrededor y pájaros estuvieron volando altamente sobre el cielo. | A wind of liberty was blowing around and birds were flying high over the sky. |
Después se le unió otro, y estuvieron volando juntos un buen rato. | Then it was joined by another, and they were flying together for quite a while. |
Un mundo infinito devino ampliamente abierto y almas gentilicias estuvieron volando libremente sobre el espacio universal. | An endless world became wide open and souls of people were freely flying over the universal space. |
Situaciones en países de Medio Oriente estuvieron siempre al interior de mi corazón y estrellas especiales azules estuvieron volando por el espacio. | Situations in the Middle East countries were always within my heart and special blue starts were flying over space. |
¿Sabía que los Hermanos Wright estuvieron volando sus aviones por diez años completos antes de que la mayoría de la gente lo creyera? | Did you know that the Wright Brothers were flying their planes a full ten years before most people believed it? |
Nadie me expresó en ningún momento ninguna preocupación acerca de las actividades de Hermanos al Rescate mientras estuvieron volando en el espacio aéreo internacional. | At no time did anyone express to me any concern about the activities of BTTR while flying in international airspace. |
El Helicóptero está volando justo al lado de las Torres Gemelas, y desde luego estuvieron volando un buen tiempo frente ellas durante varios minutos. | The helicopter is flying very close to the WTC twin towers and they obviously were flying in front of them for some minutes. |
Helicópteros y aviones espía estadounidenses estuvieron volando sobre el espacio aéreo venezolano, un submarino estadounidense y un portaaviones estuvieron en aguas territoriales de Venezuela a la espera de intervenir. | US helicopters and spy planes were flying over Venezuelan air space, a US submarine and an aircraft carrier were in Venezuelan waters waiting to intervene. |
Tras una lluvia ponderosa silencio reinó por todas partes en un crepúsculo y pájaros estuvieron volando alrededor de la torre que me hizo imaginar el lucizaje de gente en la antigüedad que apreciase la vista misma. | After a heavy rain silence reigned all over in a sunset, and birds were flying around the tower that made me envision the light-scape of people in ancient times who appreciated the same view. |
Pétalos de flores de cerezo estuvieron volando sobre el espacio como una tormenta y flores lindas pequeñas en amarillo decoraron el riachuelo a lo largo del que me hizo resucitar un sueño encarecido desde mi niñez. | Flower petals of cherry blossoms were flying over space like a storm and tiny lovely flowers in yellow decorated the stream alongside that made me revive a dream I had cherished in my childhood. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
