estuve llorando
-I was crying
Preterite progressiveyoconjugation ofllorar.

llorar

De hecho estuve llorando durante los votos.
I was actually tearing up during the vows.
El rey Julien está bien, y no, no estuve llorando.
King Julien is fine! And no, I have not been crying.
El primer día estuve llorando todo el tiempo.
The first day I was crying all the time.
Yo estuve llorando durante unos 30 minutos.
I was crying for about 30 minutes.
Fue en junio, y estuve llorando sin cesar hasta septiembre.
It was June... and I cried all the way until September.
Recuerdo que estuve llorando y suplicándole que me dejara quedarme allí.
I remember I was crying and begging him to let me stay there.
Después sus, ya sabes, sus sentimientos cambiaron, pero estuve llorando mucho.
Then his, you know, his feelings changed, but I kept crying a torch.
Van a saber que estuve llorando.
Well, they're gonna know that I was crying.
Dijeron que estuve llorando un buen rato.
They say I didn't stop crying for a long time.
Puede contar que estuve llorando.
As you can tell, I've been crying.
Por eso estuve llorando.
And that's why I was crying.
Por eso estuve llorando.
Oh. And that's why I was crying.
Estuve llorando toda la mañana y tú te acercaste a mí.
I'd been crying all morning and you came over to me.
Estuve llorando todo el tiempo que estuve en la PRESENCIA.
I was crying the entire time I was in the PRESENCE.
Estuve llorando toda la noche... empecé a sentirme mejor.
I cried all that night but after that, it started feeling better.
Estuve llorando en mi almohada.
I was weeping into my pillow.
Estuve llorando. Eso es lo que sucede.
I've been crying, that's what's wrong...
Estuve llorando durante quince días.
I cried for 15 days.
Estuve llorando y todo.
I were crying and everything.
Estuve llorando mucho tiempo.
I was crying so much.
Word of the Day
yolk