estuve fuera
- Examples
Hey, yo estuve fuera de servicio por más de cien años. | Hey, i was decommissioned over a hundred years ago. |
¿Segura que solo estuve fuera un segundo? | You're sure I was only out for a second? |
Solo estuve fuera durante unos segundos. | I was only out for a few seconds. |
¿Estás segura de que estuve fuera por solo un segundo? | You're sure I was only out for a second. |
Y solo estuve fuera por 24 horas. | And I was only gone for 24h. |
Nunca estuve fuera mucho tiempo. | I was never away for long. |
Solo estuve fuera un día. | I was only out for a day |
Por un largo tiempo estuve fuera de las calles. | For a long time I was out of the streets. |
Solo que no estuve fuera de la casa por días. | I just haven't been out of the house in days. |
Bueno, estuve fuera de contacto por unos días. | Well, I was out of touch for a few days. |
Todo el tiempo que estuve fuera de mi cuerpo. | The entire time that I was out of my body. |
Creo que estuve fuera de 15 a 20 minutos. | I think I was out for 15 to 20 minutes. |
Todo el tiempo que estuve fuera de mi cuerpo. | The whole time I was out of my body. |
También estuve fuera de juego por un pequeño tiempo. | I've also been out of the game for a little while. |
Así que tuve algún tiempo para pensar mientras estuve fuera. | So I had some time to think while I was away. |
Bueno, estuve fuera de circulación por un tiempo. | Well, I've been out of circulation for a while. |
Estoy con la bata porque ayer estuve fuera hasta tarde. | I'm just in my robe because I was out late. |
Mientras estuve fuera, mis vecinos llamaron a la policía. | While I was gone, the neighbors called the cops. |
Pero últimamente estuve fuera de este mundo. | But lately I've been out of this world. |
La semana pasada estuve fuera y escuchó un sonido extraño en auge. | Last week I was outside and heard a strange booming sound. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.