- Examples
Pero seguramente es un consuelo saber que muchas otras mentes reflexivas y estudiosas han llegado a la misma conclusión que nosotros tenemos. | But it's surely a comfort to know that many other careful and studious minds have arrived at the same conclusion we have. |
La Asociación europea de mujeres para la investigación teológica (ESWTR, por sus siglas en inglés) es una red de estudiosas en teología, ciencias religiosas y áreas afines. | TheEuropean Society of Women in Theological Research (ESWTR) is a network of women involved in academic research in the areas of theology and religious studies. |
El objetivo del trabajo es seguir esta intuición inicial -abordada por estudiosas como Stevi Jackson-, pero haciendo referencia a la forma como éstas se relacionan con distinciones del bagaje sociológico. | The aim of this article is to follow this initial intuition, dealt with by scholars like Stevi Jackson, but making reference to how these dimensions relate to distinctions present in sociology. |
Una de las estudiosas de enfermería más destacadas de Australia, Megan-Jane Johnstone PhD, RN, es la editora de este gran trabajo, publicado por Sage Publications en el ámbito de sus series Library of Nursing (Biblioteca de enfermería). | One of Australia's foremost nursing scholars, Megan-Jane Johnstone PhD, RN, is the editor of this major work, published by Sage Publications. |
El capital puro y duro versus el capital social, uno con sus estudiosos y el otro con sus estudiosas, en una monosexualidad por temática donde existen pocos y pocas infractores de la división del trabajo por género. | It's a case of pure, hard capital versus social capital, one with its male scholars and the other with its female scholars, in a thematic monosexuality in which few cross the gender-based divide. |
Mistica trata de demostrar en un espacio real los beneficios de la colaboración vía la Internet mientras conserva de manera sistemática y totalmente transparente todos los elementos de la experiencia, ofreciendo un valioso material a los estudiosas de la CV o de afuera de la CV. | Mistica intents to show in real life the benefits from collaboration via the Internet, while preserving in a systematic and totally transparent way all the elements of experience, offering then a valuable material to the specialists of the VC or from out of the VC. |
Y esas almas desconocidas que acceden a ellas, simples o estudiosas, jóvenes o adultos son los custodios del Mensaje del Futuro. | And those unknown souls that accede to them become guardians of the Message of the Future. |
Y para dilucidar los porqués (ideológicos y políticos) de dicha opacidad los estudiosos y estudiosas se ven llamados a discutir su posición. | To explain the reasons (ideological and political) behind this opaqueness, scholars feel obliged to defend their positions. |
Una de las más famosas estudiosas de la literatura inglesa de nuestro tiempo es la catedrática de Berkeley Judith Butler. | But here, there—one of the most famous literary English scholars of our time is the Berkeley professor, Judith Butler. |
Durante los últimos dos mil anos cada generacion ha tenido personas fervientes estudiosas de la Palabra las cuales han creido que Su venida era inminente. | During the last two thousand years each generation has had earnest students of the Word who have believed His coming was imminent. |
A juicio del ecuatoriano Luis Yumbla, quien vive en Nueva York hace más de dos décadas, resulta necesario defender este programa pues los beneficiarios son personas muy estudiosas y trabajadoras que ayudan a su familia. | In the opinion of the Ecuadorian Luis Yumbla, who has lived in New York for more than two decades, it is necessary to defend this program because the beneficiaries are studious and hard-working people who help their families. |
Se trató de ese proceso que entre los estudiosos y las estudiosas se dio a conocer como la Marea Rosa y que se caracterizó por un ascenso democrático de gobiernos progresistas en la mayoría de los países de la región. | It was a process which scholars came to call the Pink Tide, characterized by the democratic coming to power of progressive governments in most countries in the region. |
Volver sobre el origen del abakuá y deconstruirlo nos es tan lícito a las estudiosas, a las mujeres cubanas todas, como tomarle el pulso a la sociedad en la que tuvo origen y a la nuestra, en la que perduró. | Returning to the origin of the Abakuás and deconstructing it is so justifiable for us women experts, all the Cuban women, as if gauging the society in which they originated and ours, in which they live on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
