estructuré
- Examples
The support of our estructure for the develop of new markets. | El soporte de nuestra estructura para el desarrollo de nuevos mercados. |
This action is due to aflatoxins have a ring on your estructure. | Esta acción se debe a que las Aflatoxinas poseen un anillo cumarico en su estructura. |
Genetic estructure of populations of Eriocaulon bilobatum (Eriocaulaceae): an endangered species of temporary wetlands. | Estructura genética de poblaciones de Eriocaulon bilobatum (Eriocaulaceae): una especie amenazada de humedales temporales. |
Nibble: New Encoder Decoder of Estructure. | Nibble: Nuevo codificador, decodificador de Estructure. |
Sections and families estructure. | Estructura de secciones y familias. |
This organizations must have a sufficient estructure to guarantee the fulfilment of the proposed objectives. | Además, deberán disponer de una estructura suficiente para garantizar el cumplimiento de los objetivos propuestos. |
Estructure Media Systems will debut LuxorAIO 3.0, the latest version of its MAM and Archive solution. | Estructure estrenará en la feria internacional LuxorAIO 3.0, la última versión de su solución MAM y Archivo. |
Bleeding in Large Muscle This action is due to aflatoxins have a ring on your estructure. | Hemorragía en Grandes Musculos Esta acción se debe a que las Aflatoxinas poseen un anillo cumarico en su estructura. |
Estructure offers an open and customized workflow that optimize all the processes involved in managing digital content. | Estructure propone un flujo de trabajo abierto y personalizado que optimize todos los procesos inherentes a la gestión de contenidos digitales. |
The estructure allows a 180º rotation move per display and vertical and horizontal tilt between -45º and 45º independently on each monitor. | La estructura permite una rotación de 180º por monitor y una inclinaión y giro desde -45º hasta 45º independientemente en cada monitor, permitiendo una gran variedad de configuraciones. |
It is an exhaustive investigation carried out once a decade aimed to the holders of agricultural holdings and its purpose is to collect data on the estructure of those holdings. | Se trata de una investigación exhaustiva decenal, dirigida a los titulares de explotaciones agrícolas, cuya finalidad principal es recopilar datos sobre la estructura de las mismas. |
In order to accomplish this objective, the urban estructure is based on the creation of a backbone of high density where the principal attractions and centers of activity of the unit are located such as commerce, recreation, culture, etc. | Para poder lograr este objetivo, la estructura urbana está basada en la creación de una columna vertebral de alta densidad en donde se encuentra la atracción principal y centros de actividad de la unidad. |
The internal estructure of this coat of arms is based on the following visual relations: the horses look the angel, the angel looks the book, the book looks at you, and if you look the horses then the cycle is closed. | La estructura interna de este escudo de armas está basada en las siguientes relaciones visuales: los caballos miran al ángel, el ángel mira el libro, el libro te mira, y si miras a los caballos, entonces se cierra el círculo. |
There is also the possibility to go to the beaches and have a swim. El Durazno city does not have a very developed tourist estructure so that it is ideal to enjoy the hilly area which invites the visitor to go on walking or riding bikes. | La ciudad de El Durazno, Calamuchita, Córdoba, no cuenta con una estructura turística muy desarrollada, por lo que es ideal para gozar del ambiente serrano, rodeado de bellos pinares, que favorecen los paseos a pie o en bicicleta. |
Estructure, Makoko Floating school by NLÉ & Makoko Waterfront Community. | Escuela flotante en Makoko por NLÉ y Makoko Waterfront Community. |
The previous estructure was updated on 04/30/2007. | La estructura anterior había sido actualizada el 30/04/2007. |
Multi-format Estructure' systems are highly flexible allowing work in most market broadcast formats. | Los sistemas Estructure son altamente flexibles permitiendo trabajar en la mayoría de formatos broadcast del mercado. |
To fix the monitors to the MIP estructure the monitor's plastic covers must be removed. | Para el montaje se necesitará quitar las carcásas de plástico de los monitores. |
As the imaging performance of HEFT places challenging demands on attitude control systems the complete telescope estructure is mounted on a precision balloon pointing platform. | Como la performance de obtención de imágenes de HEFT es muy exigente sobre los sistemas de control de actitud, la estructura completa del telescopio esta montada sobre una gondola de apuntamiento de gran precisión. |
Fourteen modules are packed into a 1.25 meter diameter structure. As the imaging performance of HEFT places challenging demands on attitude control systems the complete telescope estructure is mounted on a precision balloon pointing platform. | Como la performance de obtención de imágenes de HEFT es muy exigente sobre los sistemas de control de actitud, la estructura completa del telescopio esta montada sobre una gondola de apuntamiento de gran precisión. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.