estropean
-they/you damage
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofestropear.

estropear

Ponlos en un frasco, se estropean en la caja.
Put them in a jar, they spoil in the box.
Oh, no nos gustan las señales por aquí, estropean el paisaje.
Oh, we don't like signs around here, mars the landscape.
Pescados y mariscos estropean más rápido que otras carnes.
Fish and seafood spoil faster than other meats.
Diferentes programas privativos a menudo estropean el sistema del usuario.
Various proprietary programs often mess up the user's system.
Existen en forma de minerales y no se estropean.
They exist in the form of minerals and are not spoiled.
Pero de hecho, estos casos son arbitrarios y no estropean la impresión.
But in fact, these cases are random and don't spoil the impression.
Pero recordáis que natural skraby se estropean mucho más rápidamente, que regular.
But remember that natural srubs spoil much quicker, than usual.
Las secciones de tela pueden cambiarse si se estropean.
The sheet sections can be replaced if they are damaged.
Los ronquidos estropean las noches de millones de franceses.
The snoring spoils the nights of millions of French people.
Porque los que no son flexibles estropean las vibraciones de los demás.
Because those who are adamant spoil the vibrations of others.
Más a menudo shipovye las uniones se estropean en las sillas.
Most often shipovye connections are loosened in chairs.
Los parques de computadoras borran, bloquean y estropean.
The fleets of computers erase, block and mess up.
Tíos, cuando las máquinas se estropean, la sociedad se colapsa.
You guys, once the machines go down, then society collapses.
Sería lo mismo si estropean a alguna chica.
It would be the same thing, if he ruins some girl.
Estos calcetines pueden ser fácilmente lavados en máquina y no se estropean.
These socks can easily be washed in machine and do not get spoilt.
Tales manchas estropean por completo el aspecto exterior del producto.
Such spots completely spoil appearance of a product.
Cada año se estropean miles de tuberías de agua no protegidas.
Thousands of unprotected water pipes are ruptured every year.
Niños, si usted escucha a este hombre, que todo lo estropean.
Children, if you listen to this fellow, you would all get spoilt.
No me gusta cómo estropean a los demás.
I don't like the way they louse up everyone else.
Juegan con los demás, estropean sus vidas y se divierten con ello.
They play tricks with others, spoil their lives–and enjoy it.
Word of the Day
to drizzle