estriban
estribar
¿En qué estriban los intereses y las aspiraciones del pueblo? | And what are the interests and aspirations of the people? |
Las mayores diferencias estriban en los criterios. | Greater differences remain on criteria. |
Sus diferencias con el PAN estriban en cómo administrar mejor el sistema de explotación capitalista. | Its differences with the PAN lie in how to better administer the system of capitalist exploitation. |
Sus diferencias con el PAN y el PRI estriban simplemente en la forma de administrar el capitalismo. | Its differences with the PAN and the PRI simply lie in the manner of administering capitalism. |
Hay razones profundas y dinámicas detrás de esta situación que estriban en la naturaleza misma del capitalismo. | There are deep reasons and dynamics behind them that reside in the very nature of capitalism. |
Sus intereses, y los intereses de los pueblos del mundo, estriban en la eliminación de toda opresión. | Their interests—and those of the people of the world—lie in ending all oppression. |
Los placeres estéticos de las frases de cuatro caracteres, comparadas con otros proverbios, estriban en su exquisito equilibrio. | The aesthetic pleasures of four-character phrases, as compared with other proverbs, lie in their exquisite balance. |
Sus ventajas estriban en la facilidad de reciclado (destilación) y en su capacidad de secado rápido. | Their advantages lie in the ease of recycling (distillation) as well as in their ability to dry quickly. |
Las explicaciones para el fracaso de las tareas de supervisión y evaluación estriban probablemente en dos áreas: actitudes y capacidades. | The explanations for the failures of monitoring and evaluation probably lie in two areas, attitudes and capacities. |
El futuro y la supervivencia de la familia humana estriban en ir más allá de ese objetivo y garantizar que se realice. | The future and the survival of the human family hinges on moving beyond this ideal and ensuring that it becomes a reality. |
Los beneficios adicionales estriban en que se adquieren las habilidades necesarias para detener la progresión de la escoliosis durante el crecimiento – ¡cuándo el tiempo es crítico! | The added benefit is that they gain the skills needed to halt scoliosis progression during growth–when time is of the essence! |
Los fundamentos científicos para entender a los seres vivos estriban en la capacidad de estos de propagarse y evolucionar lentamente a nivel poblacional. | The scientific basis for the understanding of living organisms is their capacity both to propagate and to slowly undergo evolution at the population level. |
Las principales razones de la pérdida de expectativas respecto de la financiación de la iniciativa estriban en la política de asignaciones presupuestarias de los principales países donantes. | The main reasons for the deflated expectations about financing the initiative relate to the politics of budget appropriation in the principal donor countries. |
Las preocupaciones de los países en desarrollo estriban en la necesidad de recursos financieros, técnicos y humanos para la aplicación de las normativas y la creación de instituciones eficaces. | DC concerns relate to the need for financial, technical and human resources for implementing regulations and setting up effective institutions. |
En algunos casos, los problemas de la acción policial no estriban tanto en la legislación como en la conducta indebida de la policía o en la obstrucción de la justicia. | In some cases, the problems with police response lie not in the legislation but rather in police misconduct or obstruction of justice. |
Las razones que esgrimen estriban a veces en el alto precio de los bienes de subsistencia y, a veces, en los grandes beneficios que los patronos sacan de su trabajo. | Their usual pretences are, sometimes the high price of provisions; sometimes the great profit which their masters make by their work. |
En lo fundamental porque los demócratas son un partido de la clase dominante cuyos intereses estriban en la conservación de la estabilidad y el funcionamiento del sistema general del capitalismo-imperialismo estadounidense. | Fundamentally, the Democrats are a ruling class party whose interests are in preserving the stability and functioning of the overall system of U.S. capitalism-imperialism. |
En lo fundamental porque los demócratas son un partido de la clase dominante cuyos intereses estriban en la conservación de la estabilidad y el funcionamiento del sistema general del capitalismo-imperialismo estadounidense. | Why? Fundamentally, the Democrats are a ruling class party whose interests are in preserving the stability and functioning of the overall system of U.S. capitalism-imperialism. |
Las diferencias solo estriban en la naturaleza de la cuestión, porque así lo impone el principio de igualdad, y el principio de imparcialidad que de él se deriva. | Differences only arise from the nature of the matter since this is called for by the principle of equality as well as the principle of impartiality deriving from it. |
Estas fuerzas fundamentalistas islámicas no representan los intereses de las masas; esos intereses estriban en la emancipación de toda la humanidad y solo se pueden alcanzar por medio de la revolución contra el imperialismo. | These Islamic fundamentalist forces do not represent the interests of the masses; those interests lie in the emancipation of all humanity and can only be achieved through revolution against imperialism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
