Possible Results:
Podría ser la razón por la que estrellaste el coche. | It could be the reason you crashed your car. |
Bueno, al menos no te estrellaste esta vez. | Well, at least you didn't have to crash this time. |
Por favor, dime que no estrellaste ese helicóptero. | Please tell me that you did not crash that helicopter. |
Hasta que lo estrellaste contra una farola en Morris. | Until you rammed it into a lamppost on Morris. |
¿Qué estabas haciendo cuando estrellaste el auto? | What were you doing when you crashed your car? |
¿Qué clase de carro era el que estrellaste? | What kind of car was it that you hit? |
¿Qué quieres decir con "estrellaste demasiados aviones"? | What do you mean "you crashed too many planes"? |
Ha pasado una semana desde que te estrellaste | It's been a week since you crashed. |
de un museo, el cual, luego estrellaste. | Out of a museum, which you then crashed. |
Mira, estrellaste tu coche, necesitabas que te llevara. | Look. You blew up your car, you needed a ride. |
Me pegaste en la cabeza y me estrellaste contra la pared, ¿no? | You hit me on the head and slammed me against the wall, remember? |
¿Por qué estrellaste nuestro avión? | Why did you crash our plane? |
¿Por qué estrellaste el coche? | Why did you wreck the car? |
¿Quieres decir que no te estrellaste? | You mean you didn't crash-land? |
¿Al menos no te estrellaste, cierto? | At least you didn't crash, yeah? |
La mantenemos como un recuerdo del día en que te estrellaste en la Tierra. | We keep it here as a reminder of the day you crashed on Earth. |
Tu no estrellaste el auto. | You didn't crash that car. |
Bueno, sin duda lo estrellaste. | Well, you definitely scratched it. |
¡La mitad de las veces te estrellaste! | You've crashed half the time! |
Me has insultado, me has pegado, me estrellaste en tu avión... | You insult me, and you hit me, and you crashed me in your airplane. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.