estratosférico

El bromo sigue desempeñando una importante función en el agotamiento del ozono estratosférico.
Bromine continues to play a major role in stratospheric ozone depletion.
Vine a Rusia con el único propósito de hacer el vuelo estratosférico.
I came to Russia with the only purpose to make the stratospheric flight.
El ozono estratosférico desempeña una función preponderante enel equilibrio radiativo de la estratosfera.
Stratospheric ozone plays a dominant role in the stratospheric radiative balance.
Por ello, el calentamiento global (= calentamiento troposférico) y el enfriamiento estratosférico son efectos paralelos.
Therefore, global warming (= tropospheric warming) and stratospheric cooling are parallel effects.
El ozono estratosférico desempeña un papel fundamental en el equilibrio radiativo de la estratosfera.
Stratospheric ozone plays a dominant role in the stratospheric radiative balance.
El programa contribuirá al estudio de los mecanismos del agotamiento del ozono estratosférico.
The programme will contribute to the study of the mechanisms of stratospheric ozone depletion.
Por consiguiente, se prevé que el agotamiento del ozono estratosférico seguirá teniendo efectos nocivos.
Therefore, the adverse impacts of stratospheric ozone depletion are expected to persist.
Actualmente no todas las causas del enfriamiento estratosférico observado son totalmente conocidas y entendidas.
At present not all causes of the observed stratospheric cooling are completely understood.
Mas precisamente se trató de un dirigible estratosférico.
More accuratelly a stratospheric one.
Creo que es estratosférico.
I think it's stratospheric.
La radiación UV-C es completamente bloqueada a unos 35 km. de altitud, por el ozono estratosférico.
UV-C is entirely screened out by stratospheric ozone at around 35 km altitude.
El bromo estratosférico ha aumentado en consonancia con sus tendencias en la troposfera en los años anteriores.
Stratospheric bromine has increased in line with its tropospheric trends in preceding years.
Fuentes de cloro estratosférico de acuerdo con WMO/UNEP Evaluación Científica de la Reducción del Ozono: 1998.
Sources of stratospheric chlorine according to WMO / UNEP Scientific Assessment of Ozone Depletion: 1998.
Por lo que sé, esta es la primera misión de un globo estratosférico realizada desde allí.
As far as I know, this is the first stratospheric balloon mission performed from there.
Dos representantes señalaron la necesidad de fortalecer la capacidad de vigilancia del ozono estratosférico en el Golfo.
Two representatives noted the need to strengthen stratospheric ozone monitoring capacity in the Gulf region.
Un estratosférico coupage de tempranillo (tinto fino), merlot y cabernet sauvignon. Potente y complejo.
An outstanding blend of Tempranillo (Tinto Fino), Merlot and Cabernet Sauvignon. Powerful and complex.
Pero la causa principal del enfriamiento estratosférico es la liberación de dióxido de carbono por parte de los humanos.
But the main cause of stratospheric cooling is the release of carbon dioxide by humen.
Si no, se utilizaría por igual porque el precio no es estratosférico y cualquier grupo lo podría comprar.
If not, it would be used equally because the price isn't exorbitant and any group could purchase one.
Registros más completos de radioecosondas (de 1958) también indican un enfriamiento estratosférico pero están sujetos a incertidumbres considerables.
Longer radiosonde records (back to 1958) also indicate stratospheric cooling but are subject to substantial instrumental uncertainties.
A diferencia de los coches, los aviones emiten contaminación también en la alta atmósfera, afectando incluso al ozono estratosférico.
Unlike cars, air-planes deliver the pollution also to the higher atmosphere, even effecting stratospheric ozone.
Word of the Day
incense