estoy un poco confundido

Pero después de leer esta escritura, yo estoy un poco confundido.
But after reading this scripture, I am a little confused.
Los he estudiado y estoy un poco confundido al respecto.
I have studied and am a bit confused over this.
Pero luego de leer Ezequiel estoy un poco confundido.
But after reading Ezekiel, I'm a little confused.
Lo sé, aún estoy un poco confundido por eso.
I know, I'm still a little shaken by it.
Lo sé, aún estoy un poco confundido por eso.
I know, I'm still a little shaken by it.
Bueno, ahora estoy un poco confundido.
Well, now I'm a little mixed up.
Pero estoy un poco confundido acerca de esa escritura en Romanos 11:25, sin embargo.
I am a little confused about this scripture in Romans 11:25 though.
Lamento la atención que le estoy dando al proceso, pero estoy un poco confundido.
Sorry for the focus on process, but I'm a bit confused.
Aún estoy un poco confundido.
I'm still a little hazy.
Entonces estoy un poco confundido.
So I became a little confused.
Si, parece que estoy un poco confundido, ¿verdad?
Yes. I seem to have got things a little muddled, don't I?
Ahora, estoy un poco confundido acerca de si mi nueva PC debe desfragmentarse o no.
Now, I am a little bit confused about whether my new PC should be defragmented or not.
Vale, ahora, estoy un poco confundido.
Okay. now I'mI'm a little confused.
Creo que lo momificaron vivo, pero estoy un poco confundido por la medicina para la gripe.
I think it says mummified him alive, but I'm a little loopy from the cold medicine.
Debo decir que estoy un poco confundido y estaría agradecido si usted podría explicar el asunto más a fondo.
I must say I am a bit confused and would be grateful if you could explain the matter further.
He hecho tantas preguntas con respecto a este asunto a usted y mis mayores, pero todavía estoy un poco confundido.
I have asked so many questions regarding this thing to you and my seniors, but I am still little bit confused.
Todavia estoy un poco confundido acerca de como fueron salvas las personas en el Antiguo Testamento, y como van a salvarse durante la tribulacion.
I am still a little confused about how people were saved in the Old Testament, and how they will be saved during the tribulation.
He mirado al contexto de este pasaje con respecto a Simon el mago y el resto de los samaritanos, pero todavia estoy un poco confundido.
I have looked at the context of this passage with regard to Simon the magician and the rest of the Samaritians, but I still feel a bit confused.
Como diseñador gráfico, estoy un poco confundido con la mirada y la sensación del casino, ya que intenta mezclar demasiados estilos: el griego y el fresco y moderno, por ejemplo, a la vez, que no se mezclan.
As a graphic designer, I am a little bit confused with the look and feel of the casino, as it tries to blend too many styles: ancient Greek and cool modern, for example at once, which do not blend.
¿Entiendes ahora? - No, estoy un poco confundido. ¿Puedes explicármelo de nuevo?
Do you understand now? - No, I am a little confused. Can you explain it again?
Word of the Day
sorcerer