estoy superando
-I am overcoming
Present progressiveyoconjugation ofsuperar.

superar

Aún estoy superando mi jet lag.
I'm still getting over my jet lag.
Es solo que aún estoy superando a alguien.
I'm just still getting over someone.
Solo estoy superando una gripe.
I'm just getting over the flu.
Yo aún lo estoy superando.
I'm still getting over you.
Sí, estoy superando ese miedo, pero hago frente a otros.
Yes, I am past that fear, but I face others.
Vale, bien, no lo estoy superando, ¿de acuerdo?
Okay, well, I'm not getting through it, all right?
Tengo problemas sentimentales, pero los estoy superando.
I have emotional problems, but I'm getting over it.
Bueno, no lo estoy superando, ¿de acuerdo?
Okay, well, I'm not getting through it, all right?
Por favor, estoy superando una pérdida.
Please, I'm getting over a bereavement.
Solo puedo decir, me estoy superando.
Just say, I'm beating myself.
Pero ahora lo estoy superando.
But now I got over it.
Lo estoy superando, y...
I'm getting over it, and...
Sí, lo estoy superando.
Yeah, I'm getting through it.
No, lo estoy superando.
No, I am moving on.
Todavía lo estoy superando.
I'm still getting over it.
Yo... lo estoy superando.
I'm... I'm dealing with it.
Me encontrarás ocupando el lugar principal y estoy superando a marcas como Entrepreneur y Wikipedia.
You'll find yours truly occupying the top spot and I am beating brands like Entrepreneur and Wikipedia.
Yo lo estoy superando, de verdad, me esfuerzo mucho intentando superar esto.
I'm getting over this. I am. I'm working really hard to get over this.
Creo que estoy superando el nivel de la temporada anterior y eso es positivo.
I think I am keeping up the same level that I displayed last season and this is positive.
Sí, sí. Lo estoy superando.
I'm working through it.
Word of the Day
passage