Possible Results:
estoy soñando
-I am dreaming
Present progressiveyoconjugation ofsoñar.
estoy sonando
Present progressiveyoconjugation ofsonar.

soñar

SCP-2017: Solo cuando veo el Otro Lugar y no estoy soñando.
SCP-2017: Only when I see the Other Place and I'm not dreaming.
Tus palabras me aseguran que no estoy soñando.
Your words reassure me that I am not dreaming.
Nos encanta pedas. todavía estoy soñando con Udang Rica Rica.
We love it pedas. I am still dreaming of Udang Rica Rica.
Mejor pellízqueme, doctor, creo que aún estoy soñando.
You better pinch me, doctor. I think I'm still dreaming.
Si ahora mismo no estoy soñando, ¿podéis dejarme sin sentido?
If I'm not dreaming now, can you just knock me out?
Entonces no estoy soñando, estoy en el paraíso.
Then I'm not dreaming... I really am in heaven.
¿Es cierto, o solo estoy soñando?
Is it true, or I'm just dreaming?
Lo que significa que no estoy soñando.
So that means that I'm not dreaming.
Asegúrame que no estoy soñando, te juro que...
Tell me I'm not dreaming, I swear that I...
Pero si estoy soñando entonces estoy vivo.
But if I'm dreaming, then at least I'm alive.
No estoy soñando, digo la verdad.
I'm not dreaming, and I'm telling the truth.
Que alguien me diga que aun estoy soñando
Someone tell me I'm still dreaming.
¡Todavía estoy soñando con ese sabich!
I'm still dreaming about that sabich!
Dime que no estoy soñando.
Tell me I'm not dreaming.
Es como si todavía estoy soñando.
It's like I'm still dreaming.
De acuerdo. Todavía estoy soñando, y voy a llegar tarde al trabajo.
Okay, I'm still in bed dreaming, and I'm gonna be late for work.
Dime que no estoy soñando.
Tell me I'm not dreaming here.
¡Dime que yo no estoy soñando!
Tell me I'm not dreaming!
No estoy soñando, ustedes están aquí, ¿verdad?
I'm not dreaming? You guys are here?
No, definitivamente no estoy soñando.
No, definitely not dreaming.
Word of the Day
sorcerer