estoy rompiendo contigo

Tú no puedes romper conmigo, porque yo estoy rompiendo contigo.
You can't break up with me, because I'm breaking up with you.
Estás arrestada Jill, y estoy rompiendo contigo.
You're under arrest, Jill, and I'm breaking up with you.
Estás arrestada Jill, y estoy rompiendo contigo.
You're under arrest, Jill, and I'm breaking up with you.
! ¿Sabes por qué estoy rompiendo contigo?
Do you know why I'm breaking up with you?
Vas a tener que irte ahora mismo, porque estoy rompiendo contigo.
You're gonna have to go right now, 'cause I am breaking up with you.
Es algo difícil de malinterpretar "estoy rompiendo contigo".
It's kind of hard to misunderstand "I'm breaking up with you."
De acuerdo. Entonces, estoy rompiendo contigo.
Okay, then I am breaking up with you.
Entonces, estoy rompiendo contigo.
Then, I'm breaking up with you.
No estoy rompiendo contigo.
I am not breaking up with you.
No estoy rompiendo contigo.
I'm not breaking up with you.
Yo estoy rompiendo contigo.
I am breaking up with you.
No te pido un compromiso, estoy rompiendo contigo, ¿si?
I'm not asking for commitment, Donald... I'm breaking up with you, ok?
Yo estoy rompiendo contigo.
I'm breaking up with you.
Yo estoy rompiendo contigo.
I break up with you.
No estoy rompiendo contigo.
I'm not leaving you.
No puedes negarte, estoy rompiendo contigo.
No. No. You can't not accept it.
Estoy rompiendo contigo. ¿Qué ha pasado?
I'm breaking up with you. What happened?
Estoy rompiendo contigo ahora.
I'm breaking up with you now.
Estoy rompiendo contigo entonces.
I'm breaking up with you then.
Estoy rompiendo contigo. Christine...
I'm breaking up with you.
Word of the Day
hidden