¿Sobre qué estoy rodando aquí? | What am I rolling around on down here? |
Solo me están ayudando con una película que estoy rodando. | Oh, they just helping me with this movie I'm doing. |
¿Podéis dejar de dar vueltas mientras estoy rodando, por favor? | Could you not move around when I'm recording, please? |
Me encantaría, pero no lo es como que estoy rodando en el tiempo libre | I would love that, but it's not like I'm rolling in free time |
Ahora estoy rodando por tu cama para que parezca que has dormido en ella. | I'm rolling around in your bed right now so it looks slept-in. |
Si estoy rodando, no puedo. | If I'm filming, I can't. |
Sabes muy bien, que estoy rodando y tengo que estar allí a las ocho. | You know we're filming. I'm supposed to be there by 8:00. |
Está bien, estoy rodando. | All right, I'm rolling. |
Sí, estoy rodando, ¿está bien? | Yes, I'm rolling, okay? |
Sí, lo recibí, pero no puedo porque hoy estoy rodando, así que me imaginé que se olvidaron. | But I can't 'cause I'm on set today, so I just figured you guys forgot. |
Lo más importante es que estoy rodando a un ritmo muy constante y rápido, que es como voy más cómoda. | More importantly, I am riding at a very steady and fast pace, it's like I am more comfortable. |
Ahora mismo estoy rodando una serie de doce episodios para la televisión finlandesa y tengo dos películas internacionales que se estrenarán este año. | Right now I've got a 12-episode TV series running on Finnish TV and two international films coming out this year. |
Estoy rodando una película con mis amigos. | Some friends and I are making a movie. |
Por ahora, ten cuidado. ¡Estoy rodando! | But for right now, watch out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
