pillar
No estoy pillando mucho. | So I'm not really getting a lot of this. |
No estoy pillando esto. | I'm not getting in this. (INDISTINCT) |
Sabes, creo que al fin estoy pillando este programa de edición, y tengo que decirte, he recopilado varias actuaciones dignas del horario central. | You know, I think I'm finally figuring out this editing software, and I have to say I put together a pretty prime-time acting reel here. |
Creo que estoy pillando una emisora de radio en mi cabeza. | I think I'm picking up a radio station inside my head |
Creo que le estoy pillando el tranquillo. ¡Sí! | I think I'm getting the hang of this. You are! |
¡y ahora creo que estoy pillando la gripe! | And now I think I'm getting the flu! |
Creo que le estoy pillando el gustillo a esto. | I think I'm getting the hang of this. |
Creo que le estoy pillando el tranquillo, Randall. | Oh, I think I'm getting the hang of this, Randall. |
Creo que ya le estoy pillando el tranquillo. | I think I'm really getting the hang of this. |
Y por tu culpa, creo que estoy pillando una ahora mismo. | And because of you, I feel one coming on right now. |
Realmente ahora le estoy pillando el tranquillo. | Yes, I'm really getting the hang of it now. |
Le estoy pillando tirria a este pueblo. | I'm really starting to hate this town. |
Creo que me estoy pillando por él. | I think I'm falling for him. |
Me estoy pillando, por ti, Renee. | I found myself falling for you, Renee. |
Bueno, yo no lo estoy pillando. | Well, i don't gets it. |
Bueno, yo no lo estoy pillando. | Well, i don't gets it. |
Creo que ya lo estoy pillando. | I think I'm getting the hang of it. |
Creo que lo estoy pillando. | I think I'm getting it. |
Y lo estoy pillando. | And I'm getting it. |
No, lo estoy pillando. | No, I'm getting this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
