estoy ocupando
Present progressiveyoconjugation ofocupar.

ocupar

Obviamente, estoy ocupando su tiempo.
I'm obviously taking up your time.
Me estoy ocupando de ellos, Manny.
It's being taken care of, Manny.
Me estoy ocupando, cariño.
It's being taken care of, darling.
Me estoy ocupando de eso.
It's being taken care of.
(EL) Señor Presidente, he solicitado la palabra porque veo que no estoy ocupando el tiempo de intervención de nadie, y lo hago con el fin de plantear tres cuestiones, que creo que serán útiles para el debate.
(EL) Mr President, I asked for the floor, because I can see that I am not taking up anyone else's speaking time, in order to raise three issues, which I think will help the debate.
Es una larga historia, pero me estoy ocupando de ello.
It's a long story, but I'm dealing with it.
Dile a la tripulación que me estoy ocupando de ello.
You tell the crew that I'm dealing with it.
Bueno, han habido varios progresos, pero me estoy ocupando de eso.
Well, there have been some developments, but I'm handling it.
Bueno... es una historia muy larga, pero me estoy ocupando de ella.
Well... It's a long story, but I'm dealing with it.
Tío, te lo dije, me estoy ocupando de esto.
Dude, I told you, I'm taking care of this.
No quiero que te preocupes, porque me estoy ocupando de ella.
I don't want you to worry, 'cause I'm taking care of her.
Tengo un pequeño problema del que me estoy ocupando ahora mismo.
I've got a little situation I'm dealing with right now.
Me estoy ocupando de la herida mientras hablamos.
I'm tending to the wound as we speak.
Tío, te lo dije, me estoy ocupando de esto.
Dude, I told you, I'm taking care of this.
Está bien, me estoy ocupando de ello, ¿sabes?
It's totally fine. I'm dealing with it, you know?
Por supuesto, majestad, me estoy ocupando personalmente del asunto.
Of course, your Majesty, I'm taking care of the matter personally.
Pero no te preocupes porque me estoy ocupando.
But don't worry, because... I am on the case.
Mira Kevin, me estoy ocupando de ello ¿vale?
Look, Kevin, I'm dealing with it, all right?
Seguí tu consejo y me estoy ocupando.
I took your advice and I'm handling it.
No, me estoy ocupando de mis asuntos. ¡Oye, oye, oye, oye!
No, I'm minding my business. Hey, hey, hey, hey, hey!
Word of the Day
to boo