estoy llegando
- Examples
Pero papá, por fin estoy llegando a alguna parte con mi investigación. | But dad, I'm finally getting somewhere with my research. |
No estoy llegando a ninguna parte con Owen. | I'm not getting anywhere with Owen. |
No es de extrañar que no estoy llegando a ningún lado. | No wonder I'm not getting anywhere. |
Bueno, solo... estoy llegando a eso, ¿ok? | Well, just... getting there, okay? |
No estoy llegando a ningún lado. | I'm not getting anywhere. |
En cada entrenamiento siento una y otra vez, que finalmente estoy llegando a Casa. | In every training I feel, again and again, that I am finally arriving Home. |
Okay, no estoy llegando a ninguna parte con ella, así que pasemos a ti. | Okay, I'm not getting anywhere with her, so I'm gonna move onto you. |
Se están inquietos porque no estoy llegando a ningún lado con el Gobierno de los Estados Unidos. | They are getting restless because I am not getting anywhere with the U.S. Government. |
Si bien recién estoy llegando a la mitad de mi estadía aquí, debo reconocer que estoy super feliz, aprovechando una experiencia única que indudablemente me reconforta a diario y me hace redoblar mi compromiso y convicción para con el voluntariado. | While I'm just reaching the middle of my stay here, I must admit I'm super happy, taking advantage of a unique experience that undoubtedly comforted me daily and makes me redouble my commitment and conviction to volunteering. |
Hey, estoy llegando a usted como un hombre aquí. | Hey, I'm coming to you as a man here. |
Apenas estoy llegando a un acuerdo con este yo mismo. | I'm barely coming to terms with this myself. |
Pero permítanme continuar porque realmente estoy llegando a la conclusión. | But let me go on because I really am coming to the conclusion. |
Oye, mira, estoy llegando a algún lado en esta compañía. | Hey, look, I'm going places in this company. |
Me gusta mucho, pero estoy llegando a ninguna parte. | I like her a lot, but I'm getting nowhere. |
Está bien, estoy llegando a la mejor parte. | All right, I'm getting to the good part. |
Tú sabes, realmente siento que estoy llegando a ella. | You know, I really feel like I'm getting through to her. |
No, estoy llegando a la obra ahora mismo. | No, I'm pulling into the construction site right now. |
De hecho, estoy llegando a tu escritorio ahora mismo. | Acally, I'm heading towards your desk right now. |
Oye, ¿crees que estoy llegando a ellas? | Hey, you think I'm getting through to them? |
Siento que estoy llegando a conocerte, Gizmo. | Feel like I'm just getting to know you, Gizmo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.