imaginar
¿Me lo estoy imaginando o estás más curioso que de costumbre? | Is it just me, or are you extra curious today? |
No estoy imaginando tales cosas. | I am not imagining such things. |
Sí, me lo estoy imaginando todo. | Yeah, that's all over my head. |
No me estoy imaginando las luces. | The lights are not in my head. |
Me lo estoy imaginando. | I got this figured out. |
Bueno, entonces, Bobbo, me estoy imaginando que está causando el desmayo. | Well, then, bobbo, I figured out what's causing the fainting. |
¿Esto es un terremoto, o lo estoy imaginando? | Is this really an earthquake, or am I imagining it? |
Incluso las cosas que me estoy imaginando no tienen sentido. | Even the stuff I'm making up in my head doesn't make sense. |
Un arcoíris maravilloso y me estoy imaginando los bordados que puedo hacer. | A wonderful rainbow and I'm imagining the embroidery that I can do. |
Si la dismorfia corporal es una enfermedad mental, ¿me lo estoy imaginando todo? | If body dysmorphia is a mental illness, am I imagining it all? |
Ahora eso es lo que me estoy imaginando. | Now that's what I'm picturing. |
Y si me lo estoy imaginando, ¿por qué hay gente hablando de eso? | If I am imagining it, why are people talking about it? |
Te estoy imaginando mientras estoy haciendo esto. | I'm picturing you while I'm doing this. |
Creen que estoy imaginando cosas ¿Verdad? | You think I'm seeing things, don't you? |
Te estoy imaginando como abogado. | I'm picturing you as a lawyer. |
Lo único que me estoy imaginando Cuando lo acabe de limpiar contigo. | The only thing I'm picturing When I'm done mopping it with you. |
No me estoy imaginando cosas, ¿verdad? | I'm not seeing things, right? |
¡No me lo estoy imaginando, por favor! | I'm not seeing things, please! |
¿Me lo estoy imaginando todo? | Am I just imagining all of it? |
Así que te estoy imaginando. | So I'm making you up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
