estoy imaginando
-I am imagining
Present progressiveyoconjugation ofimaginar.

imaginar

¿Me lo estoy imaginando o estás más curioso que de costumbre?
Is it just me, or are you extra curious today?
No estoy imaginando tales cosas.
I am not imagining such things.
Sí, me lo estoy imaginando todo.
Yeah, that's all over my head.
No me estoy imaginando las luces.
The lights are not in my head.
Me lo estoy imaginando.
I got this figured out.
Bueno, entonces, Bobbo, me estoy imaginando que está causando el desmayo.
Well, then, bobbo, I figured out what's causing the fainting.
¿Esto es un terremoto, o lo estoy imaginando?
Is this really an earthquake, or am I imagining it?
Incluso las cosas que me estoy imaginando no tienen sentido.
Even the stuff I'm making up in my head doesn't make sense.
Un arcoíris maravilloso y me estoy imaginando los bordados que puedo hacer.
A wonderful rainbow and I'm imagining the embroidery that I can do.
Si la dismorfia corporal es una enfermedad mental, ¿me lo estoy imaginando todo?
If body dysmorphia is a mental illness, am I imagining it all?
Ahora eso es lo que me estoy imaginando.
Now that's what I'm picturing.
Y si me lo estoy imaginando, ¿por qué hay gente hablando de eso?
If I am imagining it, why are people talking about it?
Te estoy imaginando mientras estoy haciendo esto.
I'm picturing you while I'm doing this.
Creen que estoy imaginando cosas ¿Verdad?
You think I'm seeing things, don't you?
Te estoy imaginando como abogado.
I'm picturing you as a lawyer.
Lo único que me estoy imaginando Cuando lo acabe de limpiar contigo.
The only thing I'm picturing When I'm done mopping it with you.
No me estoy imaginando cosas, ¿verdad?
I'm not seeing things, right?
¡No me lo estoy imaginando, por favor!
I'm not seeing things, please!
¿Me lo estoy imaginando todo?
Am I just imagining all of it?
Así que te estoy imaginando.
So I'm making you up.
Word of the Day
teapot