estoy estresada

Sí, salvo que no estoy estresada.
Right, only I'm not really stressed.
Lo sé, solo estoy estresada.
I know, I'm just stressed.
Aparentemente, solo estoy estresada.
Apparently, I'm just stressed.
Esta bien, ya estoy estresada.
All right, I'm already stressed out.
No, solo estoy estresada.
No, I'm just stressed out
Creo que solo estoy estresada.
I'm just stressed out, I think.
Solo estoy estresada ¿vale?
I'm just stressed, okay?
En serio, estoy estresada.
I'm just really stressed.
Era una de las razones porque quería ir y por qué estoy estresada, sabes.
I want it to go so well, why I'm so stressed out, you know.
Sabes que me gusta de masticar cuando estoy estresada.
You know I like to chew when I'm stressed.
Ya lo sabes, si tú estás estresado, yo estoy estresada.
You know, if you're stressed out, I'm stressed.
¿Quieres preguntarme por qué estoy estresada?
Do you want to ask me why I'm stressed?
¿Sabes lo que yo hago cuando estoy estresada?
You know what I do when I get stressed-out?
Sí, supongo que solo estoy estresada por los exámenes.
Yeah, just stressed about exams, I suppose.
El Doctor ha dicho que estoy estresada.
The Doctor pointed out that I've been under some stress.
El doctor ha dicho que estoy estresada.
The Doctor pointed out that I've been under some stress.
Lo estoy, estoy estresada, y yo solo..
I am. I'm stressed out, and I just.
Sabes que estoy estresada.
You know I'm stressed out.
Por supuesto que estoy estresada.
Of course I'm stressed.
Unas cuantas al final del día, un par en la comida si estoy estresada.
A few at the end of the day, a couple at lunch if I'm stressed.
Word of the Day
hook