estoy de coña
- Examples
No, no estoy de coña. | No, I am not joking around. |
He escuchado tus nuevas canciones y no estoy de coña, es de verdad. | So I listened to your new song, and no JK, it's the reals. |
He escuchado tus nuevas canciones y no estoy de coña, es de verdad. | So I listened to your new song, and no JK, it's the reals. |
No estoy de coña, es increíble. | I'm not even joking, it's amazing. |
¿Crees que estoy de coña? | Do you think I'm playing with you? |
¿Crees que estoy de coña? | You think I'm joking? |
No, estoy de coña. | No, just kidding. |
Y no estoy de coña. | I'm not joking. |
No estoy de coña, ya le estás diciendo a todo el barco que estas revistas son suyas. | I'm not in the mood, Piti. Now go tell everyone, all over the ship, one by one, that these magazines are yours. |
Estoy de coña, no voy a ninguna parte. | I'm joking. I'm not going anywhere. |
Estoy de coña, tío. | I'm just joking, man. |
Estoy de coña, tío. | I'm just jokin' with you, man. |
Estoy de coña, ¿o no? | No, I'm just playing. Or am I? |
No pongas esa cara. Estoy de coña. | Don't give me that look. I'm just kidding. |
¡Claro que no se lo contaré a mamá! Estoy de coña. | Of course I won't tell Mom! I'm just messing around. |
¡Estoy de coña! ¿Cómo es posible que te hayas creído una cosa así? | I'm just joking! How could you possibly believe such a thing? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.