estoy con un amigo

No, estoy con un amigo de Julien.
No, I'm with a friend of Julien's
Pero estoy con un amigo, ¿puede ir él?
But I'm here with friend, can he go with us?
No, estoy con un amigo, no hay nadie más.
I'm with my friend. No one else is here.
Sí, estoy con un amigo.
Yeah, I'm with a friend.
Sí, estoy con un amigo.
Yes, I'm with a friend.
Bueno, estoy con un amigo íntimo.
Well, I'm with my close friend.
Actualmente, estoy con un amigo, en un colchón inflable en su lavadero.
Currently, I'm staying with a friend, on an air mattress in his laundry room.
Sabes, ahora mismo estoy con un amigo.
Actually, I got a buddy over here right now.
-No, estoy con un amigo.
No, I'm here with a friend. A friend...
Dile que estoy con un amigo que deseo presentarle...
Tell him I'm here with a friend. I'd like to introduce him. My card...
Pero estoy con un amigo así que te llamaré luego. ¿No hay problema?
But I am with a friend right now, so I'll call you back Is that OK?
Escucha, estoy con un amigo ahora.
Listen, I'm out with a friend right now. But can I call you?
No, estoy con un amigo.
Uh, no. No. No.
Debo colgar, estoy con un amigo.
I'm with a friend.
Ahora. -Estoy con un amigo y no tengo coche.
I'm with a friend and have no car.
Estoy con un amigo, estamos estudiando.
I'm with a friend, we're studying.
Estoy con un amigo.
I'm with a friend.
Estoy con un amigo.
I'm here with a friend.
Estoy con un amigo.
I'm with a new friend.
Estoy con un amigo.
I'm just out with a friend.
Word of the Day
lair