estoy comenzando
-I am beginning
Present progressiveyoconjugation ofcomenzar.

comenzar

Pero esta noche no estoy comenzando con un texto de Génesis.
But this evening I am not starting with a text from Genesis.
Casi estoy comenzando a pensar que intentas evitarme.
I'm almost starting to think that you're trying to avoid me. Oh.
Soy viuda y recién estoy comenzando a salir a flote.
I'm a widow and I'm just starting to get back on my feet.
Apenas estoy comenzando a entender un poco de las verdades importantes tocante al avivamiento.
I am just beginning to understand some of the important truths concerning revival.
Solo estoy comenzando a entender la importante conexión entre lo físico y lo espiritual.
I'm just beginning to understand the important connection between the physical and the spiritual.
Bueno, solo estoy comenzando en realidad.
Well, I'm only starting, really.
Apenas estoy comenzando a tener unas cuantas impresiones y algunas veces es bastante frustrante.
I am just beginning to get a few impressions and it is sometimes quite frustrating.
Pero estoy comenzando a recordar cosas.
But things are starting to come back to me.
Y solo estoy comenzando.
And I'm just getting started.
Me estoy comenzando a sentir incómodo.
Starting to feel uncomfortable.
Pero apenas estoy comenzando.
But I'm just getting started.
Y apenas estoy comenzando.
And I'm just getting started.
Apenas estoy comenzando a progresar.
I... I'm just starting to get along.
Pero solo estoy comenzando.
Oh, but I'm just getting started.
Yo recién estoy comenzando.
I'm just getting started.
Solo estoy comenzando.
I'm just beginning.
No estoy comenzando de nuevo.
Start over. I'm not starting over.
Señor Jesús Apenas estoy comenzando a vivir Y tú ya me llamas a una misión.
I am just beginning to live And already You are calling me to a mission.
Bueno, recién estoy comenzando.
Well, it's barely started.
No estoy comenzando nada.
I'm not startin' nothin'.
Word of the Day
to rake