estoy atras

Popularity
500+ learners.
No estoy atrás sobre el trabajo.
I'm not back on the job.
Voy a arreglar la línea, estoy atrás.
I'm going to fix the line. I'll be back
No, no, ¡eh! Josie. No estoy atrás sobre el trabajo.
No, no, hey Josie. I'm not back on the job.
Yo estoy atrás, apretujado, sí, con eso empezamos.
So I'm just behind, jamming, yeah, this is what we started with.
Q5.3: ¿Cómo actualizo paquetes disponibles de CVS cuando estoy atrás de un firewall?
Q5.3: How do I update available packages from CVS when I am behind a firewall?
Sí, bueno. Siempre estoy atrás de ti.
Yeah, well, the clock's behind you.
Lo que significa... que estoy atrás.
Which means... I'm behind.
Q5.2: Estoy atrás de un firewall, ¿cómo configuro Fink para usar un HTTP proxy?
Q5.2: I'm behind a firewall. How do I configure Fink to use an HTTP proxy?
Estoy atrás cerca del sacapuntas.
I'm back by the sharpener.
Si viene la policía, estoy atrás.
I'll be in the back in case the cops come.
Aun estoy atrás tuyo.
I'm still behind you .
Estoy atrás de ti.
I'm right behind you.
Porque estoy atrás tuyo.
Because I'm standing right behind you.
Yo estoy atrás de alguien.
I'm looking for someone.
¡Estoy atrás de ti!
I'm right behind you!
Estoy atrás al fondo.
I'm way in the back.
Yo estoy atrás, cocinando.
That means I'm in the back cooking.
¡Estoy atrás! Turk, ¿qué haces aquí?
Turk, what are you doing here?
Estoy atrás de ti.
I'm good. I'm right behind you.
Por favor perdóname si estoy atrás contestando emails y haciendo llamadas telefónicas y también escribiendo cartas.
Please forgive Niko and I we are behind in answering email and making phone calls and also writing postal letters.
Word of the Day
last night