estoy acostando
Present progressiveyoconjugation ofacostar.

acostar

Y yo no me estoy acostando con Jake. Aún no.
And I'm not sleeping with Jake.
No me estoy acostando con ella.
I am not sleeping with her, man! Okay?
Y desde cuándo estás... Me estoy acostando con Stephen.
And since when are you— I'm sleeping with Stephen.
No me estoy acostando con Erin ni con nadie más.
I am not sleeping with Erin or anyone else.
Cuando te vas a la cama, me estoy acostando contigo.
When you go to bed, I am laying down with you.
Por cierto, me estoy acostando con tu marido.
By the way, I'm sleeping with your husband.
¿Qué? ¿En serio piensas que me estoy acostando con Lars?
What, you seriously think I'm sleeping with Lars?
Y todo el rato pensaba, "Me estoy acostando con tu mujer".
All the time I was thinking, "I'm sleeping with your wife."
No me estoy acostando con ella, si eso crees.
Oh, I'm not rooting her, if that's what you think.
No, no me estoy acostando con otra mujer.
No, I haven't been sleeping with the other woman.
Y, segundo, no me estoy acostando con Tank.
And, second, I'm not sleeping with Tank.
Te lo he dicho, no me estoy acostando con él.
I told you I'm not sleeping with him.
Además, me estoy acostando con su hija.
Plus, you know, I'm sleeping with his daughter.
También me estoy acostando con esta mejor amiga. Charlie.
I'm also sleeping with this best friend.
Eli, no me estoy acostando con ella.
Eli, I'm not sleeping with her.
No me estoy acostando con tu novia.
I'm not sleeping with your girlfriend.
Tengo 80, tío, y me estoy acostando con una de 22 años.
I'm 80, dude, and I'm making out with a 22-year-old.
Eli, no me estoy acostando con ella.
Eli, I'm not sleeping with her.
No me estoy acostando con ella ahora.
I'm not sleeping with her now.
No me estoy acostando con el chico.
I'm not sleeping with the guy.
Word of the Day
celery