Possible Results:
estorbó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofestorbar.
estorbo
-nuisance
See the entry forestorbo.
estorbo
Presentyoconjugation ofestorbar.
¿Quién os estorbó para que dejarais de obedecer a la verdad?
Who cut in on you and kept you from obeying the truth?
Él estorbó el gobierno, las funciones del Santo Padre, Paulo VI.
He cut off the rule, the role of the Holy Father, Pope Paul VI.
Por misericordia, confundió su lenguaje y estorbó sus propósitos de rebelión.
In mercy He confounded their speech, thus putting a check on their purposes of rebellion.
Hay una tendencia para que los canales originales se estorbó pues la sociedad desarrolla nuevas maneras.
There is a tendency for the original channels to become clogged as society develops new ways.
Así es que se regresaron, no solamente porque se fastidiaron, sino también porque les estorbó su intento y les dio enojo.
Thus they returned, not only because they were disgusted, but also because they were hindered in their intent, causing them anger.
Su falta era que no estorbó a sus dos hijos, que eran sacerdotes pero no vivían de una manera digna del sacerdocio.
His fault was that he did not restrain his two sons, who were priests but did not live in a manner worthy of the priesthood.
El Evangelismo era otra cosa y es triste decirlo, a menudo estorbó el paso de aquello que era crucial en aquel entonces.
Evangelism was another matter, and, sad to say, it often got in the way of the stand that was crucial at that time.
Abel Pacheco, el actual presidente, pertenece al mismo partido que Calderón y Rodríguez –aunque a una fracción diferente- pero no estorbó para nada en la investigación.
Abel Pacheco, the current President, belongs to the same political party as Calderón y Rodríguez–although a different faction- but he didn't interfere with our investigation at all.
Aunque esta sublevación no estorbó de forma grave el progreso de la evolución orgánica, modificó marcadamente el curso de la evolución social y del desarrollo espiritual.
Although this upheaval did not seriously interfere with the progress of organic evolution, it did markedly modify the course of social evolution and of spiritual development.
En cualquier forma, la nobleza representaba una barrera de la sangre que en muchos países estorbó la infiltración de los hebreos en las latas esferas de las sociedad.
In one way or another, the nobility presented a barrier of blood which, in many countries, obstructed the infiltration of the Hebrews into the upper spheres of society.
Muchos policías de SF estaban haciendo tráfico y control de multitudes, pero no nos estorbó de ninguna manera a diferencia del paseo del 23 de abril, donde nos desviamos a una calle menos transitada.
Many SF Police were doing traffic and crowd control but we were not hindered in any way unlike the April 23rd ride where we were diverted to a less traveled street.
Un hombre alto estorbó mi vista del escenario.
A tall man got in the way of my view of the stage.
Esto demuestra como un estorbo en concentrarse en su trabajo.
This proves as a hindrance in concentrating in your work.
Las drogas son un estorbo para eso, no una ayuda.
Drugs are a hindrance to that, not a help.
¿Puede la mente, sin esta obstrucción y estorbo, ser consciente?
Can the mind, without this blocking and hindrance, be conscious?
La UE debe ser una ayuda, no un estorbo.
The EU must be a help and not a hindrance.
La repetición de las mismas cosas era un estorbo.
The repetition of the same things was a nuisance.
En este escenario, la oposición real resulta ser un estorbo.
In this scenario, the real opposition turns out to be an obstacle.
Nunca cambiarás. Eres un estorbo a este cuerpo de creyentes.
You'll never change. You're a hindrance to this body of believers.
Bueno, puede ser una ayuda y un estorbo.
Well, it could be a help and a hindrance.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict