esto provocó

Los efectos que esto provocó pudieron haber sido catastróficos.
The knock-on effects could have been catastrophic.
Por supuesto, esto provocó un torrente de especulación sobre lo que SÍ quería decir.
This of course led to rampant speculation about what he DID mean.
Probablemente esto provocó mi viaje a la India en el año 1978, donde viví un año estudiando música y meditación.
This probably led to my journey to India in 1978 where I lived for a year studying music and meditation.
En su momento, también esto provocó todo tipo de discusiones y se decía que se iba a poner en peligro la seguridad en los aeropuertos.
At the time, this also provoked all sorts of arguments and it was said that it was going to jeopardise security in airports.
Como el 8 de agosto sería el último día en que se solicitarían nuevas cédulas, esto provocó presión y protestas organizadas en varios municipios.
With August 8 the last day to request new cards, the pressure triggered by the problems intensified and protests were organized in several municipalities.
En realidad, esto provocó la expansión del Cristianismo en el mundo griego, ya que se ajustó al nivel de comprensión de la población de aquella época.
That actually brought about the expansion of Christianity in the Greek world, as it was adjusted to the level of understanding the population had at the time.
El 13 de septiembre de 2007, el Northen Rock pidió auxilio al Banco de Inglaterra, esto provocó el pánico entre sus clientes que se precipitaron a retirar sus depósitos.
On 13 September 2007, Northern appealed to the Bank of England, depositors panicked, and a bank run on Northern Rock took place.
Esto provocó graves daños en la economía de la región.
Phylloxera caused severe damage to the economy of the region.
Esto provocó una división inevitable en la elite política.
This inevitably triggered a rift within the political elite.
Como pueden ustedes imaginar, esto provocó consternación en la Asamblea.
As you can imagine this caused consternation in the House.
Todo esto provocó una pérdida de popularidad del gobierno Prodi.
All this led to a growing unpopularity of the Prodi government.
Ella gimió ruidosamente, y esto provocó algunas risas de la multitud a su alrededor.
She moaned loudly, and this drew a few giggles from the crowd around her.
¿Pero quiénes hubieran podido predecir, o predijeron, todo lo que esto provocó?
But who could have predicted, or did predict, everything that gave rise to?
Y esto provocó que mucho viticultor arrancara viñas viejas de albillo.
And this caused a lot of winegrowers to tear old vines from of Albillo.
El trabajo en la astronomía requiere cronometraje exacto y esto provocó Huygens a abordar este problema.
Work in astronomy required accurate timekeeping and this prompted Huygens to tackle this problem.
Y esto provocó grandes contradicciones.
And that generated great contradictions.
Es posible que el bebé recientemente gritó fuertemente y esto provocó enrojecimiento de las cuerdas vocales.
It is possible that the baby recently screamed strongly and this provoked reddening of the vocal cords.
Inflación importada que está completamente de los mandos de cada mercado, esto provocó presiones inflacionistas incontroladas.
Imported inflation laying completely out of each market's controls, it sparked uncontrolled inflationary pressures.
Pero esto provocó violentas protestas ПилaTpa de rozier, participante activo en la construcción de MoHroлbфbepa.
But it triggered violent protests Pilatre des Rosiers, an active participant in the construction of the balloon.
Con todo, esto provocó una vehemente oposición y dividió la opinión pública en dos grupos.
The proposal ran into fierce opposition, and public opinion was sharply split.
Word of the Day
eve