esto no me gusta

Ahora, esto no me gusta más que a ti.
Now, I don't like it any more than you do.
Sí, Gene, esto no me gusta más que a ti.
Yeah, Gene, I don't like this any more than you do.
Oh, bueno, esto no me gusta más que a ti.
Oh, well, I don't like it any morehan you do.
Os doy una semana, pero esto no me gusta.
You got one week, but I don't like it.
Escucha, esto no me gusta más que a ti.
Listen, I don't like this anymore than you do.
Yo soy muy proeuropea, pero esto no me gusta.
I am very pro-European, but I do not like this.
Tengo que decírtelo, Roya, esto no me gusta.
I got to tell you, Roya, I don't like this.
Escucha esto no me gusta más que a ti Terminemos rápido.
I do not like listening more than you Finish quickly.
Yo soy del sur y esto no me gusta demasiado.
I'm from the South and I don't like this very much.
Mira, esto no me gusta y Todd ya debería estar aquí.
Look, I don't like this, and Todd should be here by now.
Ves, por esto no me gusta pescar.
See, this is why I don't like fishing.
Te digo, Jonesy, esto no me gusta nada.
I'm telling you, Jonesy, I don't like this at all.
Por esto no me gusta salir de Filadelfia, tío.
See, this is why I don't like leaving Philly, man.
Oh, tío, esto no me gusta nada.
Oh, man, I don't like this at all.
No lo sé, pero esto no me gusta.
I don't know, but I don't like it.
No, pero esto no me gusta, Raymond.
No, but i don't like this, raymond.
Sr. Kol, esto no me gusta.
Mr. Kol, I don't like this.
Vamos, Bobby, esto no me gusta.
Come on, Bobby, I don't like this.
No... esto no me gusta para nada.
No... I don't like this at all.
Porque esto no me gusta nada, por eso.
Why? Because I don't like it, that's why.
Word of the Day
tombstone