esto me supera
Popularity
500+ learners.
- Examples
Le agradezco su paciencia y consideración. Todo esto me supera. | I want to thank you for your patience and your consideration. |
Danny, no soy tu guardián y esto me supera. | Danny, I'm not your keeper, and this is way out of my league. |
No puedo más, esto me supera. | I can't take it anymore, it-it's tearing me apart. |
Lo siento, esto me supera. | I'm sorry, this is beyond me. |
Creo que todo esto me supera. | Think I'm in over my head here. |
Creo que todo esto me supera. | I think I'm in over my head here. |
Siento que todo esto me supera. | I just feel done in by it all. |
¡Todo esto me supera! | All this, it's beyond me! |
Creo que esto me supera. | I think I'm in over my head. |
A mí todo esto me supera, pero en tanto haga feliz a Florence está bien. | It's all quite beyond me but as long as he keeps Florence happy. |
Quizás esto me supera. | Maybe I'm out of my depth. |
Todo esto me supera. Deben entrar. | The whole thing's beyond me. |
Todo esto me supera. | I'm in way over my head. |
Todo esto me supera. | I'm in over my head here. |
Me he dado cuenta de que esto me supera Y no puedo seguir recogiendo las piezas de otras personaas | I figured out that this is mostly about me, and I can't keep picking up the pieces of other people's lives. |
Esta fiesta va a ser un desastre. ¡Todo está saliendo mal! En serio, esto me supera. | This party is going to be a disaster. Everything is going wrong! Seriously, I can't. |
Esto me supera, Danny. | This is beyond me, Danny. |
Esto me supera, tío. | It's beyond me, man. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
