esto es triste

Si no puedo tener tu amor, esto es triste.
If I can't have your love, this is sad.
Admita que esto es triste y perturbador para todos.
Admit that this is upsetting and unsettling for everyone.
Es difícil decir si esto es triste o divertido.
It is difficult to say whether this is sad or funny.
Admita que esto es triste y perturbador para todos, incluso para usted.
Admit that this is upsetting and unsettling for everyone—even you.
Muchos dicen que esto es triste, pero cierto.
Some say this is sad, but true.
Bien, Sr. Boyd, esto es triste.
Well, Mr. Boyd, this is sad.
En serio, esto es triste.
Seriously, this is sad.
Oh, esto es triste.
Oh, this is sad.
Ahora, esto es triste.
Now, this is sad.
No importa, pero tratan de unir la 'estafa Semenax' y esto es triste.
It doesn't matter but they try to attach the 'Semenax scam' and this is sad.
Ay, hombre, esto es triste.
Oh, man, this is sad.
Bien, esto es triste.
Well, this is sad.
Oh, esto es triste.
Oh, this is sad.
No importa, pero tratan de unir la 'estafa Semenax' y esto es triste.
It does not matter but they try to attach the 'Semenax scam' and this is sad.
Eso no es bueno. esto es triste.
This isn't good. This is sad, man.
Oh, esto es triste, esto es Pegajosa. ¿Por qué?
This is sad. This is... Sticky?
Si bien esto es triste, es verdadero.
However sad, this is true.
Y... esto es triste.
And this is sad.
Sé que esto es triste, pero la verdad es que... otro paciente tiene prioridad.
I know this is distressing, but the truth is... another patient has had to be given priority.
Lo se mi querida, esto es triste.
Yes, I know, my beacon of light.
Word of the Day
spiderweb