esto es aburrido

Pero no piensen que el clasicismo esto es aburrido.
But do not think that classics it is boring.
Apuesto a que esto es aburrido en comparación con la vida militar, ¿eh?
I bet this is boring compared to army life, huh?
¿Cómo puedes decir que esto es aburrido?
How can you say this is boring?
Realmente quiero volver a Qi, esto es aburrido.
I really want to go back to Qi it's boring here
Bien, lo admito, esto es aburrido .
Right, I admit it, this is boring.
Ok, esto es aburrido, de acuerdo? Así que escribamos alguna cosa real.
Ok, this stuff is boring, right? Let's write some real stuff.
¿No crees que esto es aburrido?
You don't think this is boring?
Bueno esto es aburrido, ¿no estás ya harta de nosotros?
Well, I'm worn out. Aren't you Fed up with us?
Cierto, lo admito, esto es aburrido.
Right, I admit it, this is boring.
Bien, lo que sea, esto es aburrido.
Well, whatever. This is boring.
Tabitha, esto es aburrido.
Tabitha, this is boring.
Bueno, esto es aburrido.
Well, this is boring.
Y esto es aburrido.
And this is boring.
Y esto es aburrido.
And this is boring.
Tommi, esto es aburrido.
Tommi, this is boring.
Sí, lo sé, pero esto es aburrido para ti. No tengo ninguna posibilidad.
Yeah, I know, but it-it's going to be boring for you.
Oh, esto es aburrido.
Oh, this is tiresome.
De acuerdo, esto es aburrido.
OK, this is boring.
¡Hey, esto es aburrido!
Hey, this is boring!
Sabes, esto es aburrido.
You know, it is all rather a bore.
Word of the Day
to purr