estirarme
Infinitive of estirar with a reflexive or direct/indirect object pronoun

estirar

Popularity
9,500+ learners.
¡No vas a estirarme en tu corral!
You're not going to stretch me out in your Kraal!
¿Con qué frecuencia necesito estirarme para mantener mi flexibilidad?
How often do I need to stretch to maintain my flexibility?
Sí, y está diciendo, "Deja de estirarme tanto".
Yeah, and it's saying, "Stop pulling me so tight."
Voy a estirarme, a lograr un poco de sensibilidad en las piernas.
I'm gonna stretch, get some feeling back in my legs.
Puedo tomar un poco de aire fresco o me estirarme un poco.
I could use some fresh air or just stretch a little.
Estoy tan cerca de ti, casi puedo estirarme y tocarte la mejilla.
I'm so close to you, I can almost reach out and touch your cheek.
Y yo siempre he querido estirarme para poder hacer...
And I've always wanted to handing me to be able to be everywhere...
Sabes que me gusta estirarme.
You know I like to stretch out.
Iré a estirarme y dejare que ustedes dos se conozcan mejor.
I'm going to go stretch and let the two of you get better acquainted.
Solo quiero estirarme un poquito.
I just want to stretch the tiniest bit.
¿Puedo estirarme sin calentar primero?
Can I stretch without warming up first?
No tengo que estirarme para bloquearte.
I don't even have to stretch to guard you. Let's go.
Necesito al menos estirarme.
I need to at least stretch.
No quiero estirarme y encontrarla vacia.
I don't want to have to reach back and come up empty.
Creo que necesito salir a estirarme.
I think I need to go upstairs.
¿Cuánto tiempo piensas estirarme?
How long do you want to pull me?
Voy a ir a estirarme.
I'm gonna go stretch out.
Necesito estirarme de nuevo.
I need to stretch again.
Me vendría bien estirarme un poco.
I could use a good stretch.
Fui allí para estirarme.
I just went there to stretch.
Word of the Day
dew