Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofestipular.

estipular

Estas directrices estipulan al inicio del tratamiento inmediatamente después del diagnóstico.
These guidelines stipulate the start of treatment IMMEDIATELY after diagnosis.
Ambos estipulan que las Partes podrán modificar las directrices comunes.
Both Agreements stipulate that the Parties may modify the common guidelines.
La mayoría de los acuerdos prenunciales estipulan mediación en caso de divorcio.
Most prenuptial agreements stipulate mediation in case of divorce.
Los párrafos 1 y 3 estipulan: [El Consejo de Seguridad] 1.
Paragraphs 1 & 3 state: [The Security Council]1.
Estos límites se estipulan a continuación, en las Reglas de Twitter.
These limitations are set forth in the Twitter Rules below.
La Constitución y una ley especial estipulan su competencia y sus funciones.
The Constitution and a special law stipulate his competence and functioning.
Los derechos humanos internacionales estipulan el derecho de conciencia y de expresión.
International human rights standards enshrined the right of conscience and expression.
Los mismos procedimientos que estipulan se aplican al cuidado dental.
The same bargaining procedures apply to dental care.
En este caso no se estipulan restricciones por género.
No gender restrictions are stipulated in this case.
Todas las negociaciones se estipulan en un contrato de empleo colectivo o individual.
All negotiations are set down in a collective or individual employment contract.
Las cortes civiles estipulan recursos convenientes, si bien a veces desequilibrados.
The civil courts provide suitable, if sometimes unbalanced, remedies.
Los términos aplicables a dicho uso se estipulan en los apartados 3.D.
Terms applicable to that use are set forth in Sections 3.D.
Algunos prestamistas estipulan que tu compañía debe tener ingresos anuales de al menos $100,000.
Some lenders stipulate that your company must have annual revenues of at least $100,000.
Con arreglo a dicha Ley, se estipulan sanciones para las infracciones.
Under this law, penalties were stipulated for infringements.
Los términos aplicables a dicho uso se estipulan en los apartados 3.D.
Terms applicable to that use are set forth in Section 3.D.
Grecia y Portugal estipulan sumas fraudulentas mínimas.
Greece and Portugal state minimum fraud sums.
Las reglas de Maastricht estipulan que los gobiernos procedan a sanear sus presupuestos.
The Maastricht criteria have forced governments to rationalize their budgets.
Algunos países estipulan una cuota de empleos que se reservan para personas (parcialmente) discapacitadas.
Some countries stipulate quota of jobs which are reserved for (partially) disabled people.
Información Pública: ambos Tratados estipulan que las Partes promoverán el conocimiento público.
Public Awareness: both Agreements state that the Parties should promote public awareness.
Ambos Artículos estipulan excepciones en materia de medidas tributarias con ciertas salvedades y/o condiciones.
Both Articles provide for exceptions on taxation measures with certain carve-outs and/or conditions.
Word of the Day
to sprinkle