estimular

Una vez dentro, el visitante debe sentirse estimulado y cómodo.
Once inside, the visitor should feel both stimulated and comfortable.
La IED ha estimulado transferencias positivas de conocimientos y tecnología.
FDI has stimulated positive transfers of know-how and technology.
Un enorme cambio superficial está siendo estimulado en este tiempo.
Enormous surface change is being stimulated at this time.
La liberación de Mac OS X parece haber estimulado a GNUstep.
The release of Mac OS X seems to have stimulated GNUstep.
Al mismo tiempo ha estimulado de nuevo a tal apostolado.
At the same time it again stimulated to this apostolate.
Jánuca es una celebración de los milagros estimulado por el esfuerzo humano.
Chanukah is a celebration of miracles stimulated by human effort.
La promoción ha estimulado el consumo de GNC en el estado.
The promotion has stimulated the consumption of CNG in the state.
Esas medidas han estimulado la confianza y alentado nuevas inversiones.
These measures have boosted confidence and spurred new investments.
El juego es estimulado para que puedan moverse más casualmente.
The game is paced so that you can move more casually.
Todo el cuerpo es estimulado por finos chorros de agua.
The whole body is stimulated by fine water jets.
¿Qué ha estimulado su interés en el caso de Wallenberg?
What has stimulated your interest in Wallenberg's case?
Esta estrategia integral ha estimulado muchas iniciativas innovadoras en la empresa.
This comprehensive approach has stimulated many innovative initiatives across the company.
El plano Tierra es un mundo estimulado por la acción y reacción.
The Earth plane is a world stimulated by action and reaction.
El germen de la mente en el hombre animal fue estimulado.
The germ of mind in animal man was stimulated.
Sin motivación, nadie se siente estimulado para aprender y cambiar.
Without motivation, there is no drive to learn and change.
El resultado es un suelo amortiguado y el crecimiento estimulado artificialmente.
The result is a deadened soil and artificially stimulated growth.
Esto ha estimulado la tarea que es totalmente voluntaria.
This has encouraged the work, which is completely voluntary.
El consiguiente clima de confianza ha estimulado las inversiones.
The resulting climate of confidence has stimulated investment.
El Libro Verde ha estimulado un amplio debate en la Unión Europea.
The Green Paper has stimulated a broad debate in the European Union.
El Proyecto Internacional del Genoma Humano ha estimulado gran interés y controversia.
The International Human Genome Project has spurred great interest and controversy.
Word of the Day
to dive