Possible Results:
estimar
Los países tienen derecho a utilizar sus recursos como mejor estimen. | Countries have the right to use their resources as they see fit. |
Pagaremos las cantidades que los administradores de los reclamos independientes estimen adecuadas. | We will pay the amounts that independent claims administrators deem appropriate. |
Por eso busquen el tiempo, se junten y estimen. | Therefore look for time, join and estimate. |
Él será directamente proporcional a lo que estimen. | He is directly proportionate to your estimate. |
No está acostumbrado a que lo estimen. | He's just not used to positive feedback. |
Pero estimen, como rápidamente y cualitativamente él ha reparado el grifo y pereustanovil Windows. | But estimate as quickly and qualitatively it repaired the crane and reinstalled Windows. |
Estos estudios de la FDA permiten que los científicos estimen la ingesta diaria de plaguicidas. | These FDA studies allow scientists to estimate the daily intake of pesticides. |
Las partes podrán revisar el presente entendimiento cuando lo estimen necesario. | This understanding may be reviewed by both parties whenever it is deemed necessary. |
Podrá incluir los tipos de reacreditación de nivel que los Estados miembros estimen adecuados. | It may include such re-accreditation of standards as Member States consider appropriate. |
Los Estados miembros también tienen la libertad para establecer otros criterios que estimen convenientes. | Member States also have the freedom to establish new grounds as they deem appropriate. |
Principal, comiencen a trabajar de abajo, luego estimen hecho y comiencen la parte superior. | The main thing, start working from below, then estimate made and start top. |
Cuando lo estimen oportuno, los Estados miembros también pueden comunicar a la OLAF información pertinente. | Member States may also communicate to OLAF relevant information where they consider it appropriate. |
Utilicen sus mentes en cualquier forma que estimen conveniente para lograr la liberación de energía. | Use your minds in whatever way you see fit, to bring about the release of energy. |
Y Ud, habiendo abierto el amor a él, solamente ahora estimen las relaciones con otras personas. | And you, having opened love to itself, only now estimate the relations with other people. |
Fomentar que los miembros realicen las cosas que estimen que son adecuados para nuestros clientes. | Empowering members to do things from their hearts that are right for our customers. |
Es algo totalmente nuevo que en el presupuesto de la Comisión se estimen créditos para ello. | The Commission's estimate of funds for this area is something quite new. |
Es comprensible que los funcionarios del Gobierno estimen que se necesitan al menos 700 investigadores adicionales. | It is understandable that government officials believe that at least 700 additional investigators are needed. |
Principal, recordáis que sea oportuno, estimen, si gustarán tales versos a los amigos. | The main thing, remember that it was pertinent, estimate, whether such verses will be pleasant to friends. |
Los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones que estimen oportunas en relación con estos productos. | Member States may take such measures as they deem necessary with regard to those products. |
¡Lo prueben y estimen! | Try and estimate it! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.