estiércol

Popularity
1,500+ learners.
Estructura para contener y tratar el estiercol de los animales del camal.
Structure to contain and treat the manure of camal animals.
También es la cantidad de estiercol que uso.
It's also the amount of manure I use.
En consecuencia, el ingreso externo de fertilizantes y estiercol se asumen como cero.
Hence, external input of fertilizer and manure assumed to be zero.
El escarabajo del estiercol (Alphitobius Diaperinus) es un escarabajo de la familia de los Tenebrionidae.
The buffalo beetle (Alphitobius Diaperinus) is a beetle from the family Tenebrionidae.
Siempre te las arreglas para salir de la pila de estiercol oliendo a rosas.
You always manage to come out of the manure pile smelling like a rose.
Si el suelo ha sido preparado con abundante estiercol no hara falta prácticamente abonar.
If the soil has been prepared with plenty of manure, they will not need to be fertilized later.
Escarabajos [editar] Los escarabajos peloteros mueven grandes cantidades de estiercol para hacer sus nidos.
Dung beetles [edit] Scarab dung beetles relocate vast amounts of vertebrate dung to establish their nests.
El escarabajo del estiercol se parece al Tenebrio molitor por su forma y comportamiento, pero es más pequeño.
The buffalo beetle resembles to the Tenebrio molitor as for its shape and behaviour, but is nevertheless smaller.
Posteriormente se añade un fondo de grava y llena de una mezcla de tierra y estiercol.
Subsequently add gravel to the bottom and fill the trench with a mixture of soil and dung.
El balance de los nutrientes en el pastizal natural en ausencia de fertilizantes o estiercol fue negativo para todos los nutrientes.
The nutrient balance under natural pasture in the absence of fertilizer or manure was negative for each nutrient.
Hay que preparar los hoyos en los que se habra cavado e introducido la tierra mezclada con estiercol.
We must prepare the holes in which the soil resulting from digging the plot is mixed with manure.
La lavanda es fertilizado en el comienzo de la temporada de primavera, con estiercol maduro o con fertilizantes adecuados para las plantas con flores.
Lavender is fertilized at the beginning of the spring season, with mature manure or fertilizer suitable for flowering plants.
Ahora que él había nacido de nuevo, Pablo dijo que pensaba que todas sus ambiciones y objetivos pasados no eran más que estiercol.
Now that he was born again, Paul said he thought that all his past ambitions and goals were nothing but dung.
El agricultor no aplico fertilizantes en la tierra pastada y recogio tradicionalmente el estiercol de los campos pastados para el combustible y para otros usos.
The farmer does not apply fertilizer in the grazing land and traditionally collects the manure dropped from grazing fields for fuel and other uses.
Excepto para pendientes de 0-4 % sin pastoreo, el balance de nutrientes del pastizal natural en ausencia de fertilizantes o estiercol fue negativo para todos los nutrientes.
Except from 0-4 % slopes in no grazing treatment, the nutrient balance of natural pasture in the absence of fertilizer or manure was negative for each nutrient.
El solicitante no presentó datos suficientes correspondientes a la sección B para evaluar los efectos a largo plazo causados por el uso del producto en los organismos del estiercol.
No adequate data for Tier B were provided by the applicant to assess the long-term effects on dung fauna organisms caused by the use of the product.
La fertilización de mantenimiento debe hacerse a principios de primavera, con estiercol maduro o compost, realizando una escarda luz, seguido de riego abundante para estimular la buena follaje.
The maintenance fertilization should be carried out at the beginning of spring, with mature manure or compost, by performing a light weeding, followed by abundant watering to stimulate a good vegetative recovery.
Por esta razón, cuando la albahaca de ser implantado por primera vez en un terreno se debe hacer en la fertilización previa con estiercol maduro o abono orgánico o humus de lombriz.
For this reason, when the basil is implanted for the first time in a soil, it must be made a preventive fertilization with well-mature manure or organic compost or earthworm humus.
Puede mezclar la tierra universal con el suelo para acidófilas (pero también puede agregar una parte de estiercol maduro) y para ello se puede añadir arena de sílice o piedra pómez para aumentar el drenaje.
You can mix the universal soil with soil for acidophilic plants (but we can also add a part of well mature manure) and to this we can add silica sand or pumice stone that increase drainage.
En la parte inferior, tendrá que hacer una buena cantidad de estiercol maduro o compost (8- 10 Kg), una capa adicional de suelo para permitir que el cuello de la planta para lograr el mismo nivel del suelo.
A good amount of mature manure or compost (8-10 kg) should be added to the bottom, a further layer of soil to allow the collar of the plant to reach the same level of the ground.
Word of the Day
gardening