este vez

Popularity
500+ learners.
Alrededor este vez, mi vida se movía en otra dirección.
About this time, my life was moving in another direction.
Enviar este vez del año puede ser una preocupación.
Shipping this time of year can be a concern.
El comitee agradable parece ser hecho de gorilas este vez.
The welcome comitee seems to be made of gorillas this time.
Agradece tanto por tomar este vez de hablar con nosotros.
Thanks so much for taking this time to talk with us.
Solamente este vez, descuidaron pintar dentro de sus oídos.
Only this time, they neglected to paint inside his ears.
Teníamos tres candidatos este vez, no apenas uno.
We had three candidates this time, not just one.
El plasma es un paso a continuación este vez.
The plasma is a step ahead this time.
Mi paquete era mucho más manejable este vez.
My bundle was much more manageable this time.
La animación es mejor este vez, con las porciones de tactos agradables.
The animation is better this time, with lots of nice touches.
¿Pero este vez lo tiene ido un paso más allá demasiado lejos?
But this time has it gone a step beyond too far?
Aquí está otro anuncio publicitario fresco, este vez para Pepsi.
Here's another cool commercial, this time for Pepsi.
Se llama Internet 2 y este vez que no están engañando alrededor.
It's called Internet 2 and this time they're not fooling around.
Sí, es otra compilación divertida, este vez con la gente que cae.
Yes, it's another funny compilation, this time with falling people.
También re-lanzaron su primera figura (más grande) línea, este vez incluyendo keychains.
They also re-released their first (larger) figure line, this time including keychains.
¿Tan qué pudo hacer las cosas diferente este vez?
So what might make things different this time?
La casa bien de Doric era también este vez excavado y otra vez-manufacturado.
The Doric well house was also this time excavated and again-manufactured.
¿Por qué es este vez del año tan importante para los muchos minoristas?
Why is this time of year so important to the many retailers?
La muchedumbre este vez era alrededor 800.
The crowd this time was around 800.
Ponga este vez a un lado para usted y el bebé.3.
Set aside this time for you and baby.3.
Durante todo este vez no tenía ningún dolor.
During all this time I had no pain.
Word of the Day
bright